×
Original Corrigir

Pearl Necklace

Colar De Pérolas

She's really upset with me again, She's really upset with me again, Ela realmente me frustrou novamente. I didn't give her what she likes. I didn't give her what she likes. Eu não a dei o que ela gostaria. I don't know what to tell her, I don't know what to tell her, Eu não sei o que dize-la, Don't know what to say. Don't know what to say. Não sei o que dizer. Everything got funky last night. Everything got funky last night. Tudo envergonhava noite passada. She was really bombed, She was really bombed, Ela realmente estava explosiva. And I was really blown away, And I was really blown away, E eu estava realmente um estouro. Until I asked her what she wanted, Until I asked her what she wanted, Até que eu perguntei o que ela queria. And this is what she had to say: And this is what she had to say: E isso é o que ela teve que dizer: A pearl necklace. A pearl necklace. Um colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas. She gets a charge out of bein' so weird, She gets a charge out of bein' so weird, Ela deu uma encargo que parecia impossivel Digs gettin' downright strange. Digs gettin' downright strange. Foi estranhamente honesta. But I can keep a handle on anything, But I can keep a handle on anything, Mas eu posso tomar o controle de qualquer coisa. Just this side of deranged. Just this side of deranged. Só neste tipo de desarranjo. She was gettin' bombed, She was gettin' bombed, Ela realmente estava explosiva. And I was gettin' blown away, And I was gettin' blown away, E eu estava realmente um estouro. And she held it in her hand And she held it in her hand Até que eu perguntei o que ela queria. And this is what she had to say: And this is what she had to say: E isso é o que ela teve que dizer: A pearl necklace. A pearl necklace. Um colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas. She is so tough, as pure as the driven slush. She is so tough, as pure as the driven slush. Ela é tão fria, tão pura como pieguices. And that's not true what she's talkin' about, [see notes] And that's not true what she's talkin' about, [see notes] E essa não era a joia que ela estava falando. It really don't cost that much. It really don't cost that much. Realmente não custou tudo aquilo. She was gettin' bombed, She was gettin' bombed, Ela realmente estava explosiva. And I was gettin' blown away, And I was gettin' blown away, E eu estava realmente um estouro. And she took it in her hand, And she took it in her hand, Até que eu perguntei o que ela queria. And this is what she had to say: And this is what she had to say: E isso é o que ela teve que dizer: A pearl necklace. A pearl necklace. Um colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas. She wanna pearl necklace. She wanna pearl necklace. Ela queria colar de perolas.

Composição: Frank Beard/Billy Gibbons/Dusty Hill





Mais tocadas

Ouvir ZZ Top Ouvir