I believe I believe Acredito I believe I believe Acredito I believe I believe Acredito I believe the love you talk about with me I believe the love you talk about with me Acredito no amor que contas pra mim is it true, do I care is it true, do I care Será verdadeiro, Será que me importo honestly, you can try to wipe the memories aside honestly, you can try to wipe the memories aside Honestamente, você pode tentar deixar as lembranças à parte but it's you that you erase but it's you that you erase Mas é a você quem você apaga 'cause there's no place that I could be without you 'cause there's no place that I could be without you Pois não há lugar em que eu possa estar sem você it's too far to discard the life I once knew it's too far to discard the life I once knew Já estou muito longe pra jogar fora a vida que conheci honestly, all the weather storms are bringing honestly, all the weather storms are bringing honestamente Todas as tempestades fabricadas que trago are just a picture of my dreams are just a picture of my dreams São só retrato de minhas necessidades 'cause when I think of you as mine 'cause when I think of you as mine Pois quando penso em você como minha and allow myself with time and allow myself with time E me permito um pouco de tempo to lead into the life we want to lead into the life we want Pra seguir a vida que desejamos I feel loved, honestly I feel loved, honestly Eu sinto amor, honestamente I feel loved, this honestly I feel loved, this honestly Sinto amor, sim honestamente I believe you mean the best that life can bring I believe you mean the best that life can bring Acredito que desejas o melhor que a vida pode dar I believe in it all I believe in it all Acredito nisso tudo honestly, you can try honestly, you can try honestamente, Você pode tentar your heart is just as long as mine your heart is just as long as mine Sua dor é do tamanho da minha is it ours to let go is it ours to let go Será que cabe a nós superá-las 'cause there's no place that I could be without you 'cause there's no place that I could be without you Pois não há lugar em que eu possa estar sem você it's too dark to discard the life I once knew it's too dark to discard the life I once knew Está muito escuro pra jogar fora a vida que conheci honestly, a single wrong is not enough honestly, a single wrong is not enough Honestamente, uma só rima não é o bastante to cover up the pain in us to cover up the pain in us Pra esconder a dor em nós 'cause when I think of you as mine 'cause when I think of you as mine Pois quando penso em você como minha and allow myself with time and allow myself with time E me permito um pouco de tempo to lead into the life we want to lead into the life we want Pra seguir a vida que desejamos I feel loved, honestly I feel loved, honestly Eu sinto amor, honestamente I'll make a joke so you must laugh I'll make a joke so you must laugh Farei uma piada para que você ria I'll break your heart so you must ask I'll break your heart so you must ask Partirei seu coração então você deve perguntar is this the way to get us back is this the way to get us back Será este o caminho para que voltemos? I don't know, honestly I don't know, honestly Eu não sei, honestamente I don't know, this honestly I don't know, this honestly Eu não sei, sim honestamente there's no place that I could be without you there's no place that I could be without you Não há lugar em que eu possa estar sem você honestly honestly Honestamente there's no place that I could be without you there's no place that I could be without you Não há lugar em que eu possa estar sem você there's no place that I could gleam without you there's no place that I could gleam without you Não há lugar em que eu possa estar sem você there's no place that I could dream without you there's no place that I could dream without you Não há lugar em que eu possa estar sem você there's no place that I could be without you there's no place that I could be without you Não há lugar em que eu possa estar sem você honestly honestly Honestamente