Quero esse amor que desperta Quero esse amor que desperta Quiero ese amor que despierta As minhas manhãs As minhas manhãs mis mañanas Que traz no brilho dos olhos Que traz no brilho dos olhos que trae en el brillo de los ojos Tanta certeza Tanta certeza tanta certeza Que me faz ser e sentir Que me faz ser e sentir que me hace ser y sentir O mais forte dos homens O mais forte dos homens el mas fuerte de los hombres Mas é uma dor de cabeça Mas é uma dor de cabeça pero es un dolor de cabeza Quando você some Quando você some cuando tu te pierdes E me deixa aqui E me deixa aqui y me dejas aqui Chutando tudo pro ar Chutando tudo pro ar chuteando todo para el aire É sempre assim que eu me sinto É sempre assim que eu me sinto es siempre asi que yo me siento Quando vejo teus olhos Quando vejo teus olhos cuando veo tus ojos Feito farol de neblina Feito farol de neblina hecho farol de neblina A me procurar A me procurar a buscarme Feito vinho embriaga o meu coração Feito vinho embriaga o meu coração hecho vino embriaga mi corazón É meu elo com deus, minha oração É meu elo com deus, minha oração es mi eslabón con Dios, mi oración Meu amor, minha vida Meu amor, minha vida mi amor, mi vida Minha salvação Minha salvação mi salvación Que seja benvinda a mulher Que seja benvinda a mulher que sea bienvenida mujer Que me dá tudo isso Que me dá tudo isso que me da todo eso Que seja benvindo esse amor Que seja benvindo esse amor que sea bienvenido ese amor Esse doce feitiço Esse doce feitiço ese dulce hechizo Que seja benvindo esse tempo Que seja benvindo esse tempo que sea bienvenido ese tiempo Esse amor tão meu Esse amor tão meu ese amor tan mio Que seja benvinda você Que seja benvinda você que seas bienvenida Meu presente de deus Meu presente de deus mi regalo de Dios