The only thing you know is what i tell you The only thing you know is what i tell you A única coisa que sei é que eu te digo The only thing you buy is what i sell you The only thing you buy is what i sell you A única coisa que você compra é o que eu vendê-lo And you can't hear it if it isn't on my station And you can't hear it if it isn't on my station E você não pode ouvi-lo se ele não está na minha estação The doctor's afraid that you'll no longer be his patient The doctor's afraid that you'll no longer be his patient O médico tem medo de que você vai deixar de ser sua paciente Make the poison sweet so you can swallow Make the poison sweet so you can swallow Faça o doce veneno que possa engolir I'm filling you with food that makes you hollow I'm filling you with food that makes you hollow Eu estou enchendo-o com a comida que faz você oco And every story turns into a paper dragon And every story turns into a paper dragon E cada história se transforma em um dragão de papel A million words but only one that you can hang on (hang on) A million words but only one that you can hang on (hang on) Um milhão de palavras, mas somente aquele que você pode pendurar (pendurar) I lead you follow - animal I lead you follow - animal Eu levo você à seguir - animal I lead you follow - animal I lead you follow - animal Eu levo você à seguir - animal I lead you follow - animal I lead you follow - animal Eu levo você à seguir - animal I lead you follow I lead you follow Eu levo você à seguir