O céu de repente anuviou O céu de repente anuviou El cielo repentinamente nublado E o vento agitou as ondas do mar E o vento agitou as ondas do mar Y el viento sacudió las olas del mar E o que o temporal levou E o que o temporal levou Y lo que la tormenta se Foi tudo que deu pra guardar Foi tudo que deu pra guardar Era todo lo que iba a salvar Só Deus sabe o quanto se labutou Só Deus sabe o quanto se labutou Sólo Dios sabe lo mucho que trabajaron Custou mas depois veio a bonança Custou mas depois veio a bonança Fue duro, pero luego vino la bonanza E agora é hora de agradecer E agora é hora de agradecer Y ahora es el momento de dar las gracias Pois quando tudo se perdeu Pois quando tudo se perdeu Porque cuando todo está perdido E a sorte desapareceu E a sorte desapareceu Y la fortuna ha desaparecido Abaixo de Deus só ficou você Abaixo de Deus só ficou você Bajo Dios fue sólo le Quando a gira girou, ninguém suportou Quando a gira girou, ninguém suportou Cuando se gira gira, nadie apoyó Só você ficou, não me abandonou Só você ficou, não me abandonou Sólo se quedaron, no me abandones Quando o vento parou e a água baixou Quando o vento parou e a água baixou Cuando el viento se detuvo y cayó al agua Eu tive a certeza do seu amor Eu tive a certeza do seu amor Yo estaba seguro de su amor Quando tudo parece que estar perdido Quando tudo parece que estar perdido Cuando todo parece estar perdido É nessa hora que você vê É nessa hora que você vê Aquí es donde se ve Quem é parceiro, quem é bom amigo Quem é parceiro, quem é bom amigo ¿Quién es el socio, que es buen amigo Quem tá contigo quem é de correr Quem tá contigo quem é de correr ¿Quién es usted quien está corriendo A sua mão me tirou do abismo A sua mão me tirou do abismo Tu mano me sacó del abismo O seu axé evitou o meu fim O seu axé evitou o meu fim Su axé evitar mi pedido Me ensinou o que é companheirismo Me ensinou o que é companheirismo Me enseñó qué es la amistad E também a gostar de quem gosta de mim E também a gostar de quem gosta de mim Y, al igual que me gusta Quando a gira girou, ninguém suportou... Quando a gira girou, ninguém suportou... Cuando se gira gira, nadie apoyó ... Na hora que a gente menos espera Na hora que a gente menos espera En el momento que menos lo esperan No fim do túnel aparece uma luz No fim do túnel aparece uma luz Al final del túnel aparece una luz A luz de uma amizade sincera A luz de uma amizade sincera La luz de una amistad sincera Para ajudar carregar nossa cruz Para ajudar carregar nossa cruz Para ayudar a llevar nuestra cruz Foi Deus quem pôs você no meu caminho Foi Deus quem pôs você no meu caminho Fue Dios quien te puso en mi camino Na hora certa pra me socorrer Na hora certa pra me socorrer En el momento adecuado para que me ayude Eu não teria chegado sozinho Eu não teria chegado sozinho Yo no vivo solo A lugar nenhum se não fosse você A lugar nenhum se não fosse você En ninguna parte si no fuera por ti Quando a gira girou, ninguém suportou... Quando a gira girou, ninguém suportou... Cuando se gira gira, nadie apoyó ...