O samba chegou para fazer morada no meu coração, O samba chegou para fazer morada no meu coração, Samba ha llegado a la dirección en mi corazón, Passaram guerras, passou turbulência, se foi geração.tudo mudou, tudo acabou, só o samba ficou, ficou no meu peito, na minha cabeça e no meu coração. Passaram guerras, passou turbulência, se foi geração.tudo mudou, tudo acabou, só o samba ficou, ficou no meu peito, na minha cabeça e no meu coração. Aprobada guerras, disturbios ahora, si geração.tudo fue cambiado, todo había terminado, sólo la samba se quedó, se quedó en mi pecho, mi cabeza y mi corazón. Bons tempos se faram levando consigo amor, ilusão,deixando saudades, tristeza espalhada entre a multidão. momentos felizes, momentos alegres, sorrisos, canções. e eu com o meu vício que é o meu samba, minha devoção. ainda ei de ver essa gente sambando na ponta do pé, Bons tempos se faram levando consigo amor, ilusão,deixando saudades, tristeza espalhada entre a multidão. momentos felizes, momentos alegres, sorrisos, canções. e eu com o meu vício que é o meu samba, minha devoção. ainda ei de ver essa gente sambando na ponta do pé, Los buenos tiempos Farame tomar con amor, ilusión, lleno de nostalgia, tristeza extendió entre la multitud. momentos felices, momentos de felicidad, sonrisas, canciones. y yo con mi adicción que es mi samba, mi devoción. Yo todavía ver a esta gente bailando samba en puntas de pie, Gritando, cantando, sorrindo, alegre na pista a dança. e quando acabar esta farra gostosa alguém vai gritar, olha só quem vem lá este ritmo quente prá nos alegrar, olha só quem chegou... (repete). Gritando, cantando, sorrindo, alegre na pista a dança. e quando acabar esta farra gostosa alguém vai gritar, olha só quem vem lá este ritmo quente prá nos alegrar, olha só quem chegou... (repete). Gritando, cantando, sonriendo, feliz en la pista de baile. y al terminar de esa orgía de calzoncillos alguien grita, mira quien va allí este ritmo caliente práctica se regocijan, mira quién está aquí ... (Repetición).