Me cansei de ficar mudo, sem tentar Me cansei de ficar mudo, sem tentar Me cansé de permanecer en silencio, sin tratar Sem falar Sem falar Por no hablar de Mas não posso deixar tudo como está Mas não posso deixar tudo como está Pero no puedo dejar las cosas como estaban Como está você? Como está você? ¿Cómo estás? To vivendo por viver To vivendo por viver Vivir por vivir To cansada de chorar To cansada de chorar Para cansado de llorar Não sei mais o que fazer Não sei mais o que fazer No sé qué hacer Você tem que me ajudar Você tem que me ajudar Tienes que ayudarme Tá difícil esquecer Tá difícil esquecer S difícil olvidar Impossível não lembrar você Impossível não lembrar você No se ha podido recordar Você, ê, ê... Você, ê, ê... Usted, ê, ê ... E você como está? E você como está? Y ¿cómo estás? Com o fim do nosso amor Com o fim do nosso amor Con el fin de nuestro amor Eu também to por aí Eu também to por aí También hay que Já não sei pra onde vou Já não sei pra onde vou No sé dónde voy Quantas noites sem dormir Quantas noites sem dormir ¿Cuántas noches de insomnio Alivia minha dor Alivia minha dor Alivia mi dolor E me faça, por favor,sorrir E me faça, por favor,sorrir Ahora, me haces, por favor sonrisa Vem pros meus braços, meu amor Vem pros meus braços, meu amor Venga a mis brazos, mi amor Meu acalanto Meu acalanto Mi canción de cuna Leva esse pranto pra bem longe de nós dois Leva esse pranto pra bem longe de nós dois Esto lleva a las lágrimas y lejos de nosotros dos Não deixe nada pra depois Não deixe nada pra depois No deje nada para más tarde É a saudade que me diz É a saudade que me diz Es el anhelo que me dice Que ainda é tempo pra viver feliz Que ainda é tempo pra viver feliz Que aún hay tiempo para vivir felices