Somos gente nova vivendo a união, Somos gente nova vivendo a união, Somos gente nueva que viven en la unión, Somos povo semente de uma nova nação ê, ê.... Somos povo semente de uma nova nação ê, ê.... Somos personas de semillas de una nueva nación es, y .... Somos gente nova vivendo o amor, Somos gente nova vivendo o amor, Somos gente nueva que viven el amor, Somos comunidade, povo do senhor, ê, ê... Somos comunidade, povo do senhor, ê, ê... Somos gente de la comunidad del Señor, y de ... 1.vou convidar os meus irmãos trabalha-dores: 1.vou convidar os meus irmãos trabalha-dores: 1.vou invitar a mis hermanos los trabaja-dores: Operários, lavradores, bisca-teiros e outros mais. Operários, lavradores, bisca-teiros e outros mais. Los trabajadores, campesinos, gob de la frontera y más. E juntos vamos celebrar a confiança E juntos vamos celebrar a confiança Y juntos vamos a celebrar la confianza Nossa luta na esperança de ter terra, pão e paz, ê, ê. Nossa luta na esperança de ter terra, pão e paz, ê, ê. Nuestra lucha con la esperanza de que la tierra, el pan y la paz, ê, ê. 2. vou convidar os índios que ainda existem, 2. vou convidar os índios que ainda existem, 2. Invito a los indios que todavía existen, As tribos que ainda insistem no direito de viver. As tribos que ainda insistem no direito de viver. Las tribus que aún insisten en el derecho a vivir. E juntos vamos reunidos na memória, E juntos vamos reunidos na memória, Y nos reunimos en la memoria, Celebrar uma vitória que vai ter que acontecer, ê, ê. Celebrar uma vitória que vai ter que acontecer, ê, ê. Celebrar una victoria que tiene que suceder, ê, ê. 3. convido os negros, irmãos no sangue e na sina; 3. convido os negros, irmãos no sangue e na sina; 3. invitar a los negros, los hermanos en la sangre y el destino; Seu gingado nos ensina a dança da redenção. Seu gingado nos ensina a dança da redenção. Su swing nos enseña la danza de la redención. De braços dados, no terreiro da irmandade, De braços dados, no terreiro da irmandade, Del brazo, sobre la base de la beca, Vamos sambar de verdade, enquanto chega a razão, ê, ê. Vamos sambar de verdade, enquanto chega a razão, ê, ê. Vamos a sambar de la verdad, se presenta como la razón, ê, ê.