Se alguém perguntar por mim, Se alguém perguntar por mim, Si alguien pregunta por mi, Diz que fui por aí, Diz que fui por aí, Dí que me fui por ahí. Levando o meu violão debaixo do braço, Levando o meu violão debaixo do braço, Llevando mi guitarra debajo del brazo, Em qualquer esquina eu paro, Em qualquer esquina eu paro, En cualquier esquina me paro, Em qualquer botequim eu entro, Em qualquer botequim eu entro, En cualquier bar me meto. E se houver motivo, E se houver motivo, Y si hay un motivo É mais um samba que faço, É mais um samba que faço, Será otra samba que haré. Se quiserem saber se eu volto, Se quiserem saber se eu volto, Si quieren saber si regresaré Diga que sim, Diga que sim, di que sí, Mas só depois que a saudade, Mas só depois que a saudade, pero solo después que los recuerdos, Se afastar de mim. Se afastar de mim. Se vayan de mi. Tenho um violão para me acompanhar, Tenho um violão para me acompanhar, Tengo una guitarra que me acompaña Tenho muitos amigos, eu sou popular, Tenho muitos amigos, eu sou popular, Tengo muchos amigos, yo soy popular, Tenho a madrugada como companheira, Tenho a madrugada como companheira, Tengo a la madrugada como compañera, A saudade me dói, em meu peito me rói, A saudade me dói, em meu peito me rói, Los recuerdos me duelen, en mi ser me conmueve, Eu estou na cidade, eu estou na favela, Eu estou na cidade, eu estou na favela, Yo estoy en la ciudad, estoy en las zonas de pobreza Eu estou por aí, sempre pensando nela. Eu estou por aí, sempre pensando nela. Estoy por ahí, siempre pensando en ella.