Nai?a dans les e?toiles Nai?a dans les e?toiles Naïa nas estrelas Nai?a seule de l'autre co?te? du voile Nai?a seule de l'autre co?te? du voile Naïa apenas o outro lado da alma Pour retrouver le pe?re envole? Pour retrouver le pe?re envole? Para encontrar o pai voou Nai?a tisse une toile Nai?a tisse une toile Naïa tece uma teia Entre les mondes Entre les mondes Entre mundos Au-dela? de l'espace et du temps Au-dela? de l'espace et du temps Para além do espaço e do tempo Si tu demandes a? ton cœur d'enfant Si tu demandes a? ton cœur d'enfant Se você perguntar o coração de seu filho Tu verras la porte s'ouvrir en grand Tu verras la porte s'ouvrir en grand Você vai ver a porta aberta larga L'univers se de?voile L'univers se de?voile O universo se desenrola A chaque seconde A chaque seconde A cada segundo Tu cre?e?s ton pre?sent, un monde a? ton image Tu cre?e?s ton pre?sent, un monde a? ton image Você criou seu presente, um mundo em sua imagem Et ce royaume est pour toi Et ce royaume est pour toi E este reino é para você Nai?a, ton a?me pour l'humanite? Nai?a, ton a?me pour l'humanite? Naïa sua alma para a humanidade Nai?a, tu de?tiens la cle? de notre destine?e Nai?a, tu de?tiens la cle? de notre destine?e Naïa, você tem a chave para o nosso destino Nai?a, tes re?ves e?veille?s Nai?a, tes re?ves e?veille?s Naïa, seus devaneios Pour nous guider vers Pour nous guider vers Para guiar-nos Une autre re?alite Une autre re?alite Outra realidade Montre-nous le chemin Montre-nous le chemin Mostre-nos o caminho Nos vies d'ici sont ternes et souille?es Nos vies d'ici sont ternes et souille?es Nossas vidas aqui são maçante e sujo J'entrevois de meilleurs lendemains J'entrevois de meilleurs lendemains Eu vejo um futuro melhor Je veux voyager pour voir Je veux voyager pour voir Eu quero viajar para ver De l'autre co?te? De l'autre co?te? Do outro lado Pour mieux revenir Pour mieux revenir Apenas para retornar Tout illumine?e Tout illumine?e Chamejante Du paradis retrouve? Du paradis retrouve? O paraíso encontrado Nai?a, ton a?me pour l'humanite? Nai?a, ton a?me pour l'humanite? Naïa sua alma para a humanidade Nai?a, tu de?tiens la cle? de notre destine?e Nai?a, tu de?tiens la cle? de notre destine?e Naïa, você tem a chave para o nosso destino Nai?a, tes re?ves e?veille?s Nai?a, tes re?ves e?veille?s Naïa, seus devaneios Pour nous guider vers Pour nous guider vers Para guiar-nos Une autre re?alite? Une autre re?alite? Outra realidade Nai?a, regarde la vie couler Nai?a, regarde la vie couler Naïa, olha a vida que flui Nai?a, il n'y a rien, non rien a? reinventer Nai?a, il n'y a rien, non rien a? reinventer Naïa, não há nada, não nada de reinventar Nai?a, tes re?ves e?veille?s Nai?a, tes re?ves e?veille?s Naïa, seus devaneios Pour nous guider vers Pour nous guider vers Para guiar-nos L'autre re?alite? L'autre re?alite? A outra realidade Nai?a dans les e?toiles... Nai?a dans les e?toiles... Naïa nas estrelas ...