×
Original Corrigir

Avec Son Frère

Com seu irmão

A l'abri du soleil dans les rues de leur ville A l'abri du soleil dans les rues de leur ville Protegido do sol nas ruas de sua cidade Aujourd'hui tout est pareil, demain où seront-ils? Aujourd'hui tout est pareil, demain où seront-ils? Hoje está tudo igual, amanhã onde estarão? Ces odeurs, ces couleurs cette fois la dernière fois Ces odeurs, ces couleurs cette fois la dernière fois Esses cheiros, essas cores desta vez da última vez Retenir tout par coeur au plus profond de soi Retenir tout par coeur au plus profond de soi Guarde tudo de cor no fundo de si mesmo Il est avec son frère Il est avec son frère Ele esta com o irmão dele Ils partent tout à l'heure Ils partent tout à l'heure Eles estão saindo mais cedo Un secret pour son père Un secret pour son père Um segredo para seu pai La promesse à sa soeur La promesse à sa soeur A promessa para sua irmã De protéger son frère De protéger son frère Para proteger seu irmão Quand ils seront loin d'ici Quand ils seront loin d'ici Quando eles estão longe daqui La lettre pour sa mère La lettre pour sa mère A carta para a mãe dele Pardon, merci Pardon, merci Desculpe obrigado Ils vont quitter leur ville comme ils savent déjà Ils vont quitter leur ville comme ils savent déjà Eles vão deixar sua cidade como eles já sabem Que l'avenir a un prix avant que d'être un choix Que l'avenir a un prix avant que d'être un choix Que o futuro tem um preço antes de ser uma escolha D'ici peu sans un mot tout au bout de la rue D'ici peu sans un mot tout au bout de la rue Logo sem uma palavra no final da rua Pour un pays moins chaud ils auront disparu Pour un pays moins chaud ils auront disparu Para um país mais frio, eles terão desaparecido Il est avec son frère Il est avec son frère Ele esta com o irmão dele Ils partent tout à l'heure Ils partent tout à l'heure Eles estão saindo mais cedo Un secret pour son père Un secret pour son père Um segredo para seu pai La promesse à sa soeur La promesse à sa soeur A promessa para sua irmã De protéger son frère De protéger son frère Para proteger seu irmão Quand ils seront loin d'ici Quand ils seront loin d'ici Quando eles estão longe daqui La lettre pour sa mère La lettre pour sa mère A carta para a mãe dele Pardon, merci Pardon, merci Desculpe obrigado A l'ombre d'un café s'ils prennent leur temps A l'ombre d'un café s'ils prennent leur temps Na sombra de um café, se eles demorarem Ils ne sont pas pressés de ce qui les attend Ils ne sont pas pressés de ce qui les attend Eles não têm pressa em saber o que esperar Respirant l'atmosphère tout en fermant les yeux Respirant l'atmosphère tout en fermant les yeux Respirando a atmosfera enquanto fecho meus olhos Ne sachant pas quoi faire pour s'en souvenir mieux Ne sachant pas quoi faire pour s'en souvenir mieux Não sabendo o que fazer para lembrar melhor Il est avec son frère Il est avec son frère Ele esta com o irmão dele Ils partent tout à l'heure Ils partent tout à l'heure Eles estão saindo mais cedo Un secret pour son père Un secret pour son père Um segredo para seu pai La promesse à sa soeur La promesse à sa soeur A promessa para sua irmã De protéger son frère De protéger son frère Para proteger seu irmão Quand ils seront loin d'ici Quand ils seront loin d'ici Quando eles estão longe daqui La lettre pour sa mère La lettre pour sa mère A carta para a mãe dele Pardon, merci Pardon, merci Desculpe obrigado Il est avec son frère Il est avec son frère Ele esta com o irmão dele Un secret pour son père Un secret pour son père Um segredo para seu pai De protéger son frère De protéger son frère Para proteger seu irmão Quand ils seront loin d'ici Quand ils seront loin d'ici Quando eles estão longe daqui La lettre pour sa mère La lettre pour sa mère A carta para a mãe dele Pardon, merci Pardon, merci Desculpe obrigado

Composição: Frédéric Volovitch/Olivier Volovitch





Mais tocadas

Ouvir Zaz Ouvir