Why is it gotta feel like I'm walking a tightrope Why is it gotta feel like I'm walking a tightrope Por que tenho que sentir que estou andando na corda bamba? Why you wanna see how far I fall Why you wanna see how far I fall Por que você quer ver o quão longe eu caio? 'Cause I'm already up here and I got my eyes closed 'Cause I'm already up here and I got my eyes closed Porque eu já estou aqui em cima e fechei os olhos And I ain't ever fell from a love this tall And I ain't ever fell from a love this tall E eu nunca caí de um amor tão alto Are you ready, 'cause I'm ready to let go Are you ready, 'cause I'm ready to let go Você está preparada?, porque eu estou preparado para deixar ir Never thought that I'd be ready again Never thought that I'd be ready again Nunca pensei que estaria pronto novamente Guess it's somethin' 'bout the neon red glow Guess it's somethin' 'bout the neon red glow Acho que é algo sobre o brilho vermelho neon Got me thinking about giving on in Got me thinking about giving on in Me fez pensar em ceder Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Sitting with my legs across your torso Sitting with my legs across your torso Sentado com minhas pernas em seu torso We are who we are when we're alone We are who we are when we're alone Somos quem somos quando estamos sozinhos Baby, I'm ready any minute, we might fall Baby, I'm ready any minute, we might fall Amor, estou pronto a qualquer minuto, podemos cair Lately I feel like my grip is gone Lately I feel like my grip is gone Ultimamente eu sinto que meu aperto foi embora But you got my arm But you got my arm Mas você pegou meu braço Are you ready, 'cause I'm ready to let go Are you ready, 'cause I'm ready to let go Você está preparada?, porque eu estou preparado para deixar ir Never thought that I'd be ready again Never thought that I'd be ready again Nunca pensei que estaria pronto novamente Guess it's somethin' 'bout the neon red glow Guess it's somethin' 'bout the neon red glow Acho que é algo sobre o brilho vermelho neon Got me thinking about giving on in Got me thinking about giving on in Me fez pensar em ceder Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Chaudvin ka chand hou ya aftab hou Chaudvin ka chand hou ya aftab hou Seja a lua cheia ou o sol brilhante Jou bhi hou Khuda ki qasam Jou bhi hou Khuda ki qasam Qualquer um que você seja, eu juro por Deus Lajawab hou Lajawab hou Você é incrível Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Something told me it was you Something told me it was you Algo me disse que era você Chaudvin ka chand hou ya aftab hou Chaudvin ka chand hou ya aftab hou Seja a lua cheia ou o sol brilhante Jou bhi hou Khuda ki qasam Jou bhi hou Khuda ki qasam Qualquer um que você seja, eu juro por Deus Lajawab hou Lajawab hou Você é incrível