Oh, I love it when you show, when you show Oh, I love it when you show, when you show Oh, eu amo quando você demonstra, quando você demonstra When you show that you got my back When you show that you got my back Quando você demonstra que me apoia If they ever try to roll, try to roll If they ever try to roll, try to roll Se algum dia eles tentarem insultar, insultar Try to roll on your name, I black Try to roll on your name, I black Insultar o seu nome, vou enlouquecer How you hit 'em with the clothes and the stare How you hit 'em with the clothes and the stare O jeito que você arrasa com as roupas e o olhar And the hips and the hair like that And the hips and the hair like that E os quadris e o cabelo assim Got me all up in the zone, in the zone Got me all up in the zone, in the zone Você me deixa completamente focado, focado In the zone, in the zone, like In the zone, in the zone, like Focado, focado, tipo I don't wanna waste no time I don't wanna waste no time Não quero perder tempo I don't wanna waste no time 'cause I don't wanna waste no time 'cause Não quero perder tempo porque You are the, you are the crown You are the, you are the crown Você é a, você é a coroa I just wanna take your time and I just wanna take your time and Só quero ir no seu ritmo e Everything is on the line, but I Everything is on the line, but I Tudo está em jogo, mas eu Would rather be dead Would rather be dead Prefiro estar morto If it's gonna mean a life that's lived without you, baby If it's gonna mean a life that's lived without you, baby Se isso vai significar uma vida vivida sem você, amor I guess that's love like this I guess that's love like this Acho que o amor é assim Usually, I never wanna jump like this Usually, I never wanna jump like this Normalmente, nunca quero mergulhar de cabeça assim But I think I wanna dump my chips 'cause But I think I wanna dump my chips 'cause Mas acho que quero apostar minhas fichas porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás I guess that's faith like this I guess that's faith like this Acho que a fé é assim Give you everything and you can skate like this (woo) Give you everything and you can skate like this (woo) Te dou tudo e você pode aproveitar assim (uou) But I think I gotta take that risk 'cause But I think I gotta take that risk 'cause Mas acho que preciso correr esse risco porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás And I'm lovin' what you say, what you say And I'm lovin' what you say, what you say E estou amando o que você diz, o que você diz What you say when you're on my line What you say when you're on my line O que você diz quando me telefona If I never make it back, make it back If I never make it back, make it back Se eu nunca conseguir voltar, conseguir voltar Make it back from the chase, I'm fine Make it back from the chase, I'm fine Conseguir voltar da conquista, estou bem Doesn't matter if it's left or it's right Doesn't matter if it's left or it's right Não importa se é para a esquerda ou para a direita Your direction is on my mind Your direction is on my mind Sua direção está na minha mente Got me all up in the zone, in the zone Got me all up in the zone, in the zone Você me deixa completamente focado, focado In the zone, in the zone, like In the zone, in the zone, like Focado, focado, tipo I don't wanna waste no time I don't wanna waste no time Não quero perder tempo I don't wanna waste no time 'cause I don't wanna waste no time 'cause Não quero perder tempo porque You are the, you are the crown You are the, you are the crown Você é a, você é a coroa I just wanna take your time and I just wanna take your time and Só quero ir no seu ritmo e Everything is on the line, but I Everything is on the line, but I Tudo está em jogo, mas eu Would rather be dead Would rather be dead Prefiro estar morto If it's gonna mean a life that's lived without you, baby If it's gonna mean a life that's lived without you, baby Se isso vai significar uma vida vivida sem você, amor I guess that's love like this I guess that's love like this Acho que o amor é assim Usually, I never wanna jump like this Usually, I never wanna jump like this Normalmente, nunca quero mergulhar de cabeça assim But I think I wanna dump my chips 'cause But I think I wanna dump my chips 'cause Mas acho que quero apostar minhas fichas porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás I guess that's faith like this I guess that's faith like this Acho que a fé é assim Give you everything and you can skate like this (woo) Give you everything and you can skate like this (woo) Te dou tudo e você pode aproveitar assim (uou) But I think I gotta take that risk 'cause But I think I gotta take that risk 'cause Mas acho que preciso correr esse risco porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás One kiss, I am wrapped One kiss, I am wrapped Um beijo, estou envolvido Two, four, six, my jack Two, four, six, my jack Dois, quatro, seis, minha sorte All I know is that All I know is that Tudo que sei é que I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás One kiss, I am wrapped One kiss, I am wrapped Um beijo, estou envolvido Two and I'm attached Two and I'm attached Dois e me apeguei All I know is that All I know is that Tudo que sei é que I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás I don't wanna waste no time I don't wanna waste no time Não quero perder tempo You are the, you are the crown You are the, you are the crown Você é a, você é a coroa Everything is on the line, but I Everything is on the line, but I Tudo está em jogo, mas eu Would rather be dead Would rather be dead Prefiro estar morto If it's gonna mean a life that's lived without you, baby (babe) If it's gonna mean a life that's lived without you, baby (babe) Se isso vai significar uma vida vivida sem você, amor (meu bem) I guess that's love like this I guess that's love like this Acho que o amor é assim Usually, I never wanna jump like this Usually, I never wanna jump like this Normalmente, nunca quero mergulhar de cabeça assim But I think I wanna dump my chips 'cause But I think I wanna dump my chips 'cause Mas acho que quero apostar minhas fichas porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás I guess that's faith like this I guess that's faith like this Acho que a fé é assim Give you everything and you can skate like this Give you everything and you can skate like this Te dou tudo e você pode aproveitar assim But I think I gotta take that risk 'cause But I think I gotta take that risk 'cause Mas acho que preciso correr esse risco porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás (I cannot go back) (I cannot go back) (Não posso voltar atrás) I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás But I think I gotta take that risk 'cause But I think I gotta take that risk 'cause Mas acho que preciso correr esse risco porque I cannot go back I cannot go back Não posso voltar atrás