[Zac] [Zac] [Zac] The summer that we wanted, The summer that we wanted, O Verão que nós queríamos, [Lucas] [Lucas] [Lucas] Yeah, we finally got it! Yeah, we finally got it! Yeah, Nós finalmente o conseguimos! [Corbin] [Corbin] [Corbin] Now's the time we get to share Now's the time we get to share Agora é tempo de compartilhar [Ashley] [Ashley] [Ashley] Each day we'll be together Each day we'll be together Cada dia nós vamos estar juntos [Monique] [Monique] [Monique] Now until forever, Now until forever, Agora para sempre, [Vanessa] [Vanessa] [Vanessa] So everybody, everywhere So everybody, everywhere Então todo mundo, em todo lugar [Danielle] [Danielle] [Todos] Let's take it to the beach Let's take it to the beach Vamos para a praia [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] [Zac,Corbin e Lucas] Take it together Take it together Vamos juntos [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] Let's celebrate today ‘cause there'll never be another Let's celebrate today ‘cause there'll never be another Hoje vamos celebrar porque não vai haver outro [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] We're stronger this time, We're stronger this time, Nós estamos mais fortes desta vez, been there for each other been there for each other Apoiamos uns aos outros [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] Everything's just right Everything's just right Está tudo certo [Todos] [Todos] [Todos] Everybody all for one, Everybody all for one, Todo mundo todos por um, A real summer has just begun! A real summer has just begun! Um verão de verdade começou agora! Let's rock and roll and just let go, Let's rock and roll and just let go, Vamos agitar e nos soltar feel the rhythm of the drums feel the rhythm of the drums Sinta o ritmo dos tambores We're gonna have fun in the sun We're gonna have fun in the sun Nós vamos nos divertir ao sol Now that all the hard work, work is done! Now that all the hard work, work is done! Agora aquele trabalho pesado todo acabou! Everybody, one for all and all for one! Everybody, one for all and all for one! Todo mundo, um por todos e todos por um! All for one, one! All for one, one! Todos por um, um! [Ashley] [Ashley] [Ashley] Summertime together, Summertime together, Verão juntos, [Monique] [Monique] [Monique] Now we're even closer Now we're even closer Agora estamos ainda mais perto [Vanessa] [Vanessa] [Vanessa] That's the way it's meant to be That's the way it's meant to be É desta forma que está destinado a ser [Corbin] [Corbin] [Corbin] Oh, we're just getting started Oh, we're just getting started Oh, nós estamos apenas começando [Lucas] [Lucas] [Lucas] Come and join the party Come and join the party Vem e junte-se à festa [Zac] [Zac] [Zac] You deserve it, same as me You deserve it, same as me você merece isso, assim como eu [Danielle] [Danielle] [Todos] Let's take it to the beach Let's take it to the beach Vamos para a praia [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] Take it together Take it together Vamos juntos [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] Let's celebrate today ‘cause there'll never be another Let's celebrate today ‘cause there'll never be another Hoje vamos celebrar porque não vai haver outro [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] [Zac, Corbin e Lucas] We're stronger this time, We're stronger this time, Nós estamos mais fortes desta vez, been there for each other been there for each other Apoiamos uns aos outros [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] [Vanessa, Ashley e Monique] Everything's just right Everything's just right Está tudo certo [Todos] [Todos] [Todos] Everybody all for one, Everybody all for one, Todo mundo, todos por um, A real summer has just begun! A real summer has just begun! Um verão de verdade começou agora! Let's rock and roll and just let go, Let's rock and roll and just let go, Vamos agitar e nos soltar feel the rhythm of the drums feel the rhythm of the drums Sinta o ritmo dos tambores We're gonna have fun in the sun We're gonna have fun in the sun Nós vamos nos divertir ao sol Now that all the hard work, work is done! Now that all the hard work, work is done! Agora aquele trabalho pesado todo acabou! Everybody, one for all and all for one! Everybody, one for all and all for one! Todo mundo, um por todos e todos por um! All for one, one! All for one, one! Todos por um, um! [Garotos] [Garotos] [Garotos] Everybody up! Everybody up! Todos em pé! [Garotas] [Garotas] [Garotas] Everybody rock it! Everybody rock it! Todo mundo agitando! [Garotos] [Garotos] [Garotos] Take it from the top! Take it from the top! Leve lá de cima! [Garotas] [Garotas] [Garotas] And never ever stop it! And never ever stop it! E nunca pare! [Garotas] [Garotas] [Garotos] It's not about the future It's not about the future Não tem a ver com o futuro [Garotas] [Garotas] [Garotas] It's not about the past It's not about the past Não tem a ver com o passado [Todos] [Todos] [Todos] It's makin' every single day It's makin' every single day É fazer cada dia Last and last and last! Last and last and last! Durar e durar e durar! Fun and sun…What could be better? Fun and sun…What could be better? Diversão e sol...O que poderia ser melhor? [Danielle] [Danielle] [Todos] Let's have fun Let's have fun Vamos nos divertir Everyone together now! Everyone together now! Agora todos juntos! [Todos] [Todos] [Todos] Everybody, e-everybody now! Everybody, e-everybody now! todo mundo,t-todo mundo agora! This is where our summer really begins This is where our summer really begins É aqui que o verão começa realmente The very last time it's ever gonna be like this The very last time it's ever gonna be like this A última vez, nunca será desse jeito It's the party you don't wanna miss! It's the party you don't wanna miss! É a festa que você não quer perder! [Garotos] [Garotos] [Garotos] Guys rise! Guys rise! Garotos, levantem-se! Show ‘em we can make some moves, hey! Show ‘em we can make some moves, hey! Mostrem a elas que conseguimos fazer alguns movimentos, ei! [Garotas] [Garotas] [Garotas] Girls! Girls! Garotas! Show ‘em we know how to groove, oh! Show ‘em we know how to groove, oh! Mostrem a eles que sabemos nos divertir, oh! [Garotos] [Garotos] [Garotos] Here Here Aqui [Garotas] [Garotas] [Garotas] and now and now E agora [Garotos] [Garotos] [Garotos] Let's turn the party Let's turn the party Vamos agitar a festa [Girls] [Girls] [Garotas] Out! Out! Fora! [Garotos e Garotas] [Garotos e Garotas] [Garotos e Garotas] Everybody jump in! Everybody jump in! Todo mundo pulando! [Todos] [Todos] [Todos] Everybody all for one, Everybody all for one, Todo mundo, todos por um, A real summer has just begun! A real summer has just begun! Um verão de verdade começou agora! Let's rock and roll and just let go, Let's rock and roll and just let go, Vamos agitar e nos soltar feel the rhythm of the drums feel the rhythm of the drums Sinta o ritmo dos tambores We're gonna have fun in the sun We're gonna have fun in the sun Nós vamos nos divertir ao sol Now that all the hard work, work is done! Now that all the hard work, work is done! Agora aquele trabalho pesado todo acabou! Everybody, one for all, everybody all for one, Everybody, one for all, everybody all for one, Todo mundo, um por todos e todos por um! A real summer has just begun! A real summer has just begun! Um verão de verdade começou agora! Let's rock and roll and just let go, Let's rock and roll and just let go, Vamos agitar e nos soltar feel the rhythm of the drums feel the rhythm of the drums Sinta o ritmo dos tambores We're gonna have fun in the sun We're gonna have fun in the sun Nós vamos nos divertir ao sol Now that all the hard work, work is done! Now that all the hard work, work is done! Agora aquele trabalho pesado todo acabou! Come on, everyone let's dance! Come on, everyone let's dance! Vamos lá, galera, vamos dançar We can't let this moment pass! We can't let this moment pass! Não podemos deixar esse momento passar! Let's make this party last! Let's make this party last! Vamos fazer essa festa durar! All for one! All for one! Todos por um! All! For! One! All! For! One! Todos por um!