First time I saw you, I just couldn't look away First time I saw you, I just couldn't look away A primeira vez que te vi, eu simplesmente não conseguia desviar o olhar Found what I'd been lookin' for, but I couldn't stay Found what I'd been lookin' for, but I couldn't stay Encontrei o que estava procurando, mas não podia ficar But my heart was full and my eyes, they could not believe But my heart was full and my eyes, they could not believe Mas meu coração estava cheio e meus olhos, eles não podiam acreditar How you wrapped your arms around me How you wrapped your arms around me Como você passou os braços em volta de mim Your majesty Your majesty Sua Majestade I wanna slow it down where the water's deep I wanna slow it down where the water's deep Eu quero abrandar onde a água é profunda Get that Northern healing washing over me Get that Northern healing washing over me Obter essa cura do norte lavando sobre mim Made me better man Made me better man Me fez homem melhor And it's plain to see And it's plain to see E é fácil ver The nature of your beauty puts my mind at ease The nature of your beauty puts my mind at ease A natureza da sua beleza deixa minha mente à vontade Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Uh Uh Uh Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Now I'm flyin' in to meet you, I can hardly wait Now I'm flyin' in to meet you, I can hardly wait Agora estou indo ao seu encontro, mal posso esperar Do you know how much I've missed you since I've been away Do you know how much I've missed you since I've been away Você sabe o quanto eu senti sua falta desde que eu estive fora Bringin' all my love from Georgia, and I'm gonna lay Bringin' all my love from Georgia, and I'm gonna lay Trazendo todo o meu amor da Geórgia, e eu vou deitar Under endless skies of emerald light, we can drift away Under endless skies of emerald light, we can drift away Sob céus intermináveis de luz esmeralda, podemos nos afastar I wanna slow it down where the water's deep I wanna slow it down where the water's deep Eu quero abrandar onde a água é profunda Get that Northern healing washing over me Get that Northern healing washing over me Obter essa cura do norte lavando sobre mim Made me better man Made me better man Me fez homem melhor And it's plain to see And it's plain to see E é fácil ver The nature of your beauty puts my mind at ease The nature of your beauty puts my mind at ease A natureza da sua beleza deixa minha mente à vontade And I'm humbled in the presence of your majesty And I'm humbled in the presence of your majesty E eu sou humilhado na presença de sua majestade Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Uh Uh Uh Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh oh Oh oh Oh oh Uh Uh Uh Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh you can have it all Oh you can have it all Oh, você pode ter tudo Burn all my things Burn all my things Queime todas as minhas coisas To be at your feet To be at your feet Estar aos seus pés And kneel before my queen And kneel before my queen E ajoelhe-se diante da minha rainha Now I'm gonna stay out where the air is clean Now I'm gonna stay out where the air is clean Agora eu vou ficar de fora onde o ar está limpo 'Cause I've freed myself from these city streets 'Cause I've freed myself from these city streets Porque eu me libertei dessas ruas da cidade Found a better man waking inside of me Found a better man waking inside of me Encontrei um homem melhor acordando dentro de mim The nature of your beauty puts my mind at ease The nature of your beauty puts my mind at ease A natureza da sua beleza deixa minha mente à vontade And I'm humbled in the presence of your majesty And I'm humbled in the presence of your majesty E eu sou humilhado na presença de sua majestade And I kneel down in the presence of And I kneel down in the presence of E eu me ajoelho na presença de Your majesty Your majesty Sua Majestade Uh Uh Uh Ooh! Ooh! Ooh! Uh Uh Uh Oh oh Oh oh Oh oh Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh) Oh, oh (oh, oh)