×
Original Corrigir

Eclipse Total Del Amor (con Patricio Borguetti)

Eclipse Total Del Amor (con Patricio Borguetti)

Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando siento que me estás olvidando De vez en cuando siento que me estás olvidando Às vezes eu sinto que você está esquecendo Y que no regresarás Y que no regresarás E não voltou Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansada De vez en cuando pienso que ya estoy muy cansada Às vezes acho que estou muito cansado De estar sola y de escucharme llorar De estar sola y de escucharme llorar Para ficar sozinho e ouvir a lamentar Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando miro atrás De vez en cuando miro atrás Às vezes olho para trás Y veo con miedo Y veo con miedo E eu vejo com o medo Lo mejor de nuestros años correr Lo mejor de nuestros años correr O melhor do nosso ano correndo Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando quiero escaparme De vez en cuando quiero escaparme Às vezes eu fujo Y tu mirada me envuelve Y tu mirada me envuelve E seu olhar me envolve Y me vuelvo a perder Y me vuelvo a perder E eu voltar a perder Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Mira mis ojos Mira mis ojos Olhe nos meus olhos De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando sueño con alguna locura De vez en cuando sueño con alguna locura Ocasionalmente algo louco sonho Y no quiero despertar Y no quiero despertar E eu não acordar Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando miento cuando buscas mis ojos De vez en cuando miento cuando buscas mis ojos Ocasionalmente, os meus olhos mentindo quando quem Y preguntas cmo estás Y preguntas cmo estás E você está perguntando como Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando muero de rabia y de celos De vez en cuando muero de rabia y de celos Ocasionalmente, morrer de raiva e ciúmes Pero nunca te lo dejo saber. Pero nunca te lo dejo saber. Mas nunca deixá-lo saber. Mírame... Mírame... Olhe para mim ... De vez en cuando quiero escaparme De vez en cuando quiero escaparme Às vezes eu fujo Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perder Y tu mirada me envuelve y me vuelvo a perder E seu olhar envolve-me e dirijo-me a perder Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Y esta noche quiero más Y esta noche quiero más E esta noite eu quero mais Que me abraces fuertemente Que me abraces fuertemente Acredito firmemente abraço Que en tus brazos soñaré Que en tus brazos soñaré Que nos teus braços vou sonhar Que el amor es para siempre. Que el amor es para siempre. Que o amor é para sempre. Que en penumbras un rayo de luz Que en penumbras un rayo de luz Sombras que um feixe de luz Nos envuelva a los dos. Nos envuelva a los dos. Nós envolvemos os dois. Vivimos atrapados en un juego de azar Vivimos atrapados en un juego de azar Vivemos presos em um jogo de azar Tu amor es una sombra para mi libertad. Tu amor es una sombra para mi libertad. Seu amor é uma sombra para a minha liberdade. Ya nada puedo hacer y no logro escapar Ya nada puedo hacer y no logro escapar Nada que eu possa fazer e eu não posso escapar De un fuego sobre pólvora que puede estallar De un fuego sobre pólvora que puede estallar Incêndio em um pó que pode explodir Y así te tengo que amar Y así te tengo que amar E então eu tenho que amar El tiempo acaba de empezar El tiempo acaba de empezar O tempo está apenas começando El tiempo no terminará El tiempo no terminará Tempo não acaba Erase una vez una historia feliz Erase una vez una historia feliz Era uma vez uma história feliz Y ahora es solo un cuento de horror Y ahora es solo un cuento de horror E agora é apenas uma história de horror Ya nada puedo hacer, Ya nada puedo hacer, Nada que eu possa fazer, Eclipse total del amor Eclipse total del amor Eclipse total del amor Erase una vez una hazaña vivir Erase una vez una hazaña vivir Era uma vez um repto ao vivo Y ahora ya no tengo valor Y ahora ya no tengo valor E agora eu não tenho coragem Nada que decir, Nada que decir, Nada a dizer, Eclipse total del amor... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor ... Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... De vez en cuando siento enloquecer De vez en cuando siento enloquecer Às vezes me sinto louco Y esta noche quiero más Y esta noche quiero más E esta noite eu quero mais Que me abraces fuertemente. Que me abraces fuertemente. Você me abraçar. Que en tus brazos soñaré Que en tus brazos soñaré Que nos teus braços vou sonhar Que el amor es para siempre. Que el amor es para siempre. Que o amor é para sempre. Que en penumbras un rayo de luz Que en penumbras un rayo de luz Sombras que um feixe de luz Nos envuelva a los dos. Nos envuelva a los dos. Nós envolvemos os dois. Vivimos atrapados en un juego de azar Vivimos atrapados en un juego de azar Vivemos presos em um jogo de azar Tu amor es una sombra para mi libertad. Tu amor es una sombra para mi libertad. Seu amor é uma sombra para a minha liberdade. Ya nada puedo hacer y no logro escapar Ya nada puedo hacer y no logro escapar Nada que eu possa fazer e eu não posso escapar De un fuego sobre pólvora De un fuego sobre pólvora Um fogo em pólvora Que puede estallar... Que puede estallar... Isso poderia explodir ... Y así te tengo que amar Y así te tengo que amar E então eu tenho que amar El tiempo acaba de empezar El tiempo acaba de empezar O tempo está apenas começando El tiempo no terminará El tiempo no terminará Tempo não acaba Erase una vez una historia feliz Erase una vez una historia feliz Era uma vez uma história feliz Y ahora es solo un cuento de horror Y ahora es solo un cuento de horror E agora é apenas uma história de horror Ya nada puedo hacer, Ya nada puedo hacer, Nada que eu possa fazer, Eclipse total del amor. Eclipse total del amor. Total eclipse do amor. Erase una vez una hazaña vivir Erase una vez una hazaña vivir Era uma vez um repto ao vivo Y ahora ya no tengo valor. Y ahora ya no tengo valor. E agora eu não tenho coragem. Nada que decir, Nada que decir, Nada a dizer, Eclipse total del amor... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor ... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor ... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor... Eclipse total del amor ... Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... Mira mis ojos... Mira mis ojos... Olhe nos meus olhos ... Mírame... Mírame... Olhe para mim ...






Mais tocadas

Ouvir Yuridia Ouvir