if you are near to the dark if you are near to the dark Se você estiver perto do escuro I will tell you 'bout the sun I will tell you 'bout the sun Vou te contar sobre o sol you are here, no escape you are here, no escape Você está aqui, nenhuma fuga from my visions of the world from my visions of the world de minhas visões do mundo you will cry all alone you will cry all alone você irá chorar sozinho but it does not mean a thing to me but it does not mean a thing to me mas isso não significa nada para mim knowing the song I will sing knowing the song I will sing conhecer a canção que eu vou cantar till the darkness comes to sleep till the darkness comes to sleep até a escuridão vem dormir come to me, I will tell come to me, I will tell Vinde a mim, vou dizer 'bout the secret of the sun 'bout the secret of the sun sobre o segredo do sol it's in you, not in me it's in you, not in me está em você, e não em mim but it does not mean a thing to you but it does not mean a thing to you mas isso não significa uma coisa para você the sun is in your eyes the sun is in your eyes o sol está em seus olhos the sun is in your ears the sun is in your ears o sol está em seus ouvidos I hope you see the sun I hope you see the sun Eu espero que você veja o sol someday in the darkness someday in the darkness Algum dia na escuridão the sun is in your eyes the sun is in your eyes o sol está em seus olhos the sun is in your ears the sun is in your ears o sol está em seus ouvidos but you can't see the sun but you can't see the sun mas você não pode ver o sol ever in the darkness ever in the darkness sempre na escuridão it does not much matter to me it does not much matter to me não importa muito para mim