Sumi nareta kono heya wo Sumi nareta kono heya wo Hoje eu terei que sair desse meu velho quarto Dete yuku hi ga kita Dete yuku hi ga kita Em que estou tão acostumada a ficar Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru Atarashii tabidachi ni mada tomadotteru Eu ainda não estou certa dessa minha nova jornada Eki made mukau BASU no naka Eki made mukau BASU no naka No ônibus até a estação Tomodachi ni MEERU shita Tomodachi ni MEERU shita Mandei um email para meu amigo Asa no HOOMU de denwa mo shitemita Asa no HOOMU de denwa mo shitemita Na estação, de manhã, eu também tentei ligar para alguém Demo nanka chigau ki ga shita Demo nanka chigau ki ga shita Mas parecia que algo tinha mudado Furui GITAA wo hitotsu motte kita Furui GITAA wo hitotsu motte kita Tudo que eu trouxe comigo foi o meu velho violão Shashin wa zenbu oitekita Shashin wa zenbu oitekita Deixando todas as marcas da minha antiga vida para trás Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru Nanika wo tebanashite soshite te ni ireru Abandonar algo para ganhar outra coisa em troca Sonna kurikaeshi ka na? Sonna kurikaeshi ka na? Será que esse ciclo também acontece aqui? Tsuyogari wa itsudatte yume ni tsuduiteru Tsuyogari wa itsudatte yume ni tsuduiteru Eu sempre tento esconder meus medos nos meus sonhos Okubyou ni nattara soko de togireru yo Okubyou ni nattara soko de togireru yo Quando fico com medo, não consigo fazer nada Hashiri dashita densha no naka Hashiri dashita densha no naka Assim que o trem começou a correr Sukoshi dake naketekita Sukoshi dake naketekita Eu chorei um pouco Mado no soto ni tsuduiteru kono machi wa Mado no soto ni tsuduiteru kono machi wa A vida na minha cidade continuou sem mim Kawara nai de to negatta Kawara nai de to negatta Eu rezei para que isso não mudasse Furui GITAA wo atashi ni kureta hito Furui GITAA wo atashi ni kureta hito A pessoa que me deu o meu velho violão Toukyou wa kowaitte itte ta Toukyou wa kowaitte itte ta Disse que tinha medo de Tokyo Kotae wo sagasu no wa mou yameta Kotae wo sagasu no wa mou yameta Já até parei de procurar as respostas Machigai darakede ii Machigai darakede ii Está tudo bem ter algumas dúvidas Akai yuuyake ga BIRU ni togireta Akai yuuyake ga BIRU ni togireta O pôr-do-sol vermelho é bloqueado pelos arranha-céus acinzentados Namida wo koraetemo Namida wo koraetemo Mesmo que eu segure minhas lágrimas hoje Tsugi no asa ga yattekuru tabigoto ni Tsugi no asa ga yattekuru tabigoto ni A manhã fria de amanhã Mayou koto datte aru yo ne? Mayou koto datte aru yo ne? Vai me trazer mais dúvidas né? Tadashii koto bakari erabe nai Tadashii koto bakari erabe nai Eu não posso escolher a coisa certa Sore kurai wakatteru Sore kurai wakatteru Pelo menos eu sei disso