You've got a lot to say for the one that walked away You've got a lot to say for the one that walked away Você tem muito a dizer para aquele que se afastou I give, you take I give, you take Eu dei, você pegou That's the way it's always been That's the way it's always been Esse é o jeito que sempre foi Oh, how do I know if I should stay or just go? Oh, how do I know if I should stay or just go? Oh, como eu vou saber se devo ir ou ficar? The bottom line is this way that I'll never know The bottom line is this way that I'll never know A linha final é uma coisa que eu nunca vou saber Stay with me (stay with me, stay with me) Stay with me (stay with me, stay with me) Fique comigo (fique comigo, fique comigo) Stay with me, oh (a-woah, a-woah, a-woah...) Stay with me, oh (a-woah, a-woah, a-woah...) Fique comigo, oh (a-woah, a-woah, a-woah...) You've got a lot to say for the one that pushed me away You've got a lot to say for the one that pushed me away Você tem muito a dizer para aquele que me empurrou I give, you take I give, you take Eu dei, você pegou Some things, they never change Some things, they never change Algumas coisas, que nunca mudam Just change Just change Só mudam Stay with me (stay with me, stay with me) Stay with me (stay with me, stay with me) Fique comigo (fique comigo, fique comigo) Stay with me Stay with me Fique comigo I never knew that I could be this way I never knew that I could be this way Eu nunca soube que eu poderia ser desse jeito I never knew that I could walk away I never knew that I could walk away Eu nunca soube que eu poderia ir embora These things take time to grow These things take time to grow Essas coisas levam tempo para amadurecer It's been said that time heals wounds It's been said that time heals wounds Tem se dito que o tempo cura as feridas But no, I won't be controlled But no, I won't be controlled Mais não, Eu não serei controlado And so the story goes And so the story goes E a história continua Stay with me (stay with me, stay with me) Stay with me (stay with me, stay with me) Fique comigo (fique comigo, fique comigo) Stay with me Stay with me Fique comigo And now I know that I can be this way And now I know that I can be this way E agora eu sei que eu posso ser desse jeito And now I know that I can walk away And now I know that I can walk away E agora eu sei que eu posso ir embora