Like a Saturday night I'll be gone Like a Saturday night I'll be gone Como uma noite de sábado eu terei ido Like a Saturday night I'll be gone Like a Saturday night I'll be gone Como uma noite de sábado eu terei ido before you knew that I was there before you knew that I was there Antes você sabia que eu estava lá So you wrote it down So you wrote it down Então você escreveu I'm supposed to care I'm supposed to care Que eu deveria me importar Even though it's never there Even though it's never there Ainda que isto nunca esteja lá Sorry if I'm not prepared Sorry if I'm not prepared Desculpe-me se eu não estou preparado Is it hard to see the things you substitute Is it hard to see the things you substitute É difícil ver as coisas que você substitui For me and all my thoughts of you For me and all my thoughts of you Por mim e por todos os pensamentos sobre você It's eating me alive to leave you It's eating me alive to leave you Está me comendo vivo deixar você Maybe it's childish and maybe it's wrong Maybe it's childish and maybe it's wrong Talvez seja infantil e talvez esteja errado But so is your blank stare in lieu of this song But so is your blank stare in lieu of this song Mas então é o seu olhar fixo e vazio no lugar desta canção Maybe it's childish and maybe it's wrong Maybe it's childish and maybe it's wrong Talvez seja infantil e talvez esteja errado Don't wanna be, don't wanna be wrong Don't wanna be, don't wanna be wrong Não quero estar, não quero estar errado You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song Você está me deixando, você está me deixando no lugar desta canção Don't wanna be, don't wanna be wrong Don't wanna be, don't wanna be wrong Não quero estar, não quero estar errado You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song Você está me deixando, você está me deixando no lugar desta canção I'm breathing in your skin tonight I'm breathing in your skin tonight Estou respirando em sua pele hoje Quiet is my loudest cry Quiet is my loudest cry Calmo está meu choro agitado Wouldn't wanna wake the eyes that make me melt inside Wouldn't wanna wake the eyes that make me melt inside Não gostaria de abrir os olhos que me fazem derreter por dentro And if it's healthier to leave you be And if it's healthier to leave you be E se é melhor deixar você may a sickness come and set me free may a sickness come and set me free Talvez uma doença venha e me liberte Kill me while I still believe that you were meant for me Kill me while I still believe that you were meant for me Mate-me enquanto eu ainda acredito que você significa algo para mim I'm finding my own words, my own little stage I'm finding my own words, my own little stage Estou achando minhas próprias palavras, meu próprio pequeno palco my own epic drama, my own scripted page my own epic drama, my own scripted page Meu próprio drama épico, minha própria página escrita I'll send you the rough draft, I'll seal it with tears I'll send you the rough draft, I'll seal it with tears Eu mandarei a você o difícil plano, Maybe you'll read it and I'll reappear Maybe you'll read it and I'll reappear Talvez você vai lê-lo e irei reaparecer From the start it was shaky and the characters rash, From the start it was shaky and the characters rash, A partir do começo, que estava agitado e os humores precipitados, A nice setting for heartache where emotions come last A nice setting for heartache where emotions come last Um belo cenário para o sofrimento em que as emoções vêm por último All I have deep inside, to overcome this desire All I have deep inside, to overcome this desire Tudo o que tenho bem no fundo, para conquistar esse desejo are friendly intentions and fair-weather smiles are friendly intentions and fair-weather smiles São intenções amigáveis e sorrisos honestos And I don't wanna be, don't wanna be wrong And I don't wanna be, don't wanna be wrong E eu não quero estar, não quero estar errado you're leaving me, you're leaving me in lieu of this song you're leaving me, you're leaving me in lieu of this song Você está me deixando, você está me deixando no lugar desta canção Don't wanna be, don't wanna be wrong Don't wanna be, don't wanna be wrong E eu não quero estar, não quero estar errado You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song You're leaving me, you're leaving me in lieu of this song Você está me deixando, você está me deixando no lugar desta canção Like Saturday night I'll be gone Like Saturday night I'll be gone Como uma noite de sábado eu terei ido Like Saturday night I'll be gone Like Saturday night I'll be gone Como uma noite de sábado eu terei ido Like Saturday night I'll be gone Like Saturday night I'll be gone Como uma noite de sábado eu terei ido Like Saturday night I'll be gone before you knew that I was there Like Saturday night I'll be gone before you knew that I was there Como uma noite de sábado eu terei ido, antes você sabia que eu estava lá