×
Original Corrigir

Ocean Avenue

Avenida Ocean

There's a place off Ocean Avenue There's a place off Ocean Avenue Há um lugar fora da Avenida Ocean where i used to sit and talk with you where i used to sit and talk with you onde eu costumava sentar e conversar com você we were both 16 and it felt so right we were both 16 and it felt so right nós tínhamos 16 anos e era tão bom sleeping all day, staying up all night sleeping all day, staying up all night dormir o dia todo, ficar acordado a noite toda staying up all night staying up all night Acordado durante toda noite There's a place on the corner of Cherry Street There's a place on the corner of Cherry Street Há um lugar na esquena da Rua Cherry we would walk on the beach in our barefeet we would walk on the beach in our barefeet nós caminhávamos descalços na praia we were both 18 and it felt so right we were both 18 and it felt so right nós tínhamos 18 anos e era tão bom sleeping all day, staying up all night sleeping all day, staying up all night dormir o dia todo, ficar acordado a noite toda staying up all night staying up all night Acordado durante toda noite If i could find you now things would get better If i could find you now things would get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores we could leave this town and run forever we could leave this town and run forever nós poderíamos sair dessa cidade e correr para sempre let your waves crash down on me let your waves crash down on me deixe suas ondas colidirem em mim and take me away, yeah yeah and take me away, yeah yeah e me leve embora, yeah yeah There's a piece of you thats here with me There's a piece of you thats here with me Há uma parte de você que está aqui comigo it's everywhere i go, it's everything i see it's everywhere i go, it's everything i see Está em todo lugar que vou, é tudo o que vejo when i sleep i dream and it gets me by when i sleep i dream and it gets me by quando eu durmo eu sonho e isso me faz pensar i can make believe that your here tonight i can make believe that your here tonight eu posso fazer acreditar que você está aqui esta noite that your here tonight that your here tonight que você está aqui esta noite If i could you find now things would get better If i could you find now things would get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores we could leave this town and run forever we could leave this town and run forever nós poderíamos sair dessa cidade e correr para sempre i know somewhere, somehow we'll be together i know somewhere, somehow we'll be together eu sei que em algum lugar, de algum jeito estaremos juntos let your waves crash down on me let your waves crash down on me deixe suas ondas colidirem em mim and take me away, yeah and take me away, yeah e me leve embora, yeah yeah I remember the look in your eyes I remember the look in your eyes Eu me lembro do seu olhar when i told you that this was goodbye when i told you that this was goodbye quando eu te disse que era adeus you were begging me not tonight you were begging me not tonight você me implorava que não esta noite not here, not now not here, not now não aqui, não agora we're looking up at the same night sky we're looking up at the same night sky nós estamos olhando para o mesmo céu da noite we keep pretending the sun will not rise we keep pretending the sun will not rise continuamos a fingir que o sol não nascerá we'll be together for one more night we'll be together for one more night nós estaremos juntos para mais uma noite somewhere, somehow somewhere, somehow em algum lugar, de alguma forma If i could find you now things would get better If i could find you now things would get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores we could leave this town and run forever we could leave this town and run forever nós poderíamos sair dessa cidade e correr para sempre i know somewhere, somehow we'll be together i know somewhere, somehow we'll be together eu sei que em algum lugar, de algum jeito estaremos juntos let your waves crash down on me let your waves crash down on me deixe suas ondas colidirem em mim and take me away, yeah yeah and take me away, yeah yeah e me leve embora, yeah yeah

Composição: Benjamin Eric Harper, William Ryan Key, Peter Michael Mosely, Longineu Warren Parsons Iii, Sean Michael Wellman-mackin





Mais tocadas

Ouvir Yellowcard Ouvir