There's a place off Ocean Avenue There's a place off Ocean Avenue Há um lugar fora da Ocean Avenue Where I used to sit and talk with you Where I used to sit and talk with you Onde eu costumava me sentar e conversar com você We were both 16 and it felt so right We were both 16 and it felt so right Nós dois tínhamos 16 e tudo parecia certo Sleeping all day staying up all night Sleeping all day staying up all night Dormindo o dia inteiro, ficando acordados toda a noite Staying up all night Staying up all night Acordados toda a noite Thre's a place on the corner of Cherry Street Thre's a place on the corner of Cherry Street Há um lugar na esquina da Cherry Street We would walk on the beach and not their feet We would walk on the beach and not their feet Nós andávamos na praia com nossos pés descalços We were both 18 and it felt so right We were both 18 and it felt so right Nós dois tínhamos 18 e tudo parecia certo Sleeping all day staying up all night Sleeping all day staying up all night Dormindo o dia inteiro, ficando acordados toda a noite Staying up alll night Staying up alll night Acordados toda a noite If I could find you now things would get get better If I could find you now things would get get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores We could leave this town and run forever We could leave this town and run forever Nós poderíamos deixar esta cidade e fugir para sempre Let your waves crash down on me and take me away, yeah Let your waves crash down on me and take me away, yeah Deixe suas ondas quebrarem em mim e leve-me embora, yeah There's a piece of you that's here with me There's a piece of you that's here with me Há uma pedaço de você que está aqui comigo Its everywhere I go, its everything I see Its everywhere I go, its everything I see Em todo lugar onde eu vou, em tudo que eu vejo When I sleep, I dream, and it gets me by When I sleep, I dream, and it gets me by Quando eu durmo, eu sonho e passa pela minha cabeça I can make believe that you're here tonight I can make believe that you're here tonight Eu posso fazer para acreditar que você está aqui esta noite That you're here tonight That you're here tonight Que você está aqui esta noite If I could find you now things would get get better If I could find you now things would get get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores We could leave this town and run forever We could leave this town and run forever Nós poderíamos deixar esta cidade e fugir para sempre I know somewhere, somehow we'll be together I know somewhere, somehow we'll be together Eu sei em algum lugar, de algum modo nós ficaremos juntos Let your waves crash down on me and take me away, yeah Let your waves crash down on me and take me away, yeah Deixe suas ondas quebrarem em mim e leve-me embora, yeah I remember the look in your eyes I remember the look in your eyes Eu lembro do olhar em seus olhos When I told you that this was goodbye When I told you that this was goodbye Quando eu lhe disse que este era um adeus You were begging me: "Not tonight! Mot here! Not now!" You were begging me: "Not tonight! Mot here! Not now!" Você me implorava não esta noite, não aqui, não agora We're looking up at the same night sky We're looking up at the same night sky Nós estamos olhando para o mesmo céu noturno Keep pretending that the sun will not rise Keep pretending that the sun will not rise E continuo fingindo que o sol não vai nascer We'll be together for one more night We'll be together for one more night Ficaremos juntos por mais uma noite Somewhere, somehow. Somewhere, somehow. em algum lugar, de algum modo If I could find you now things would get get better If I could find you now things would get get better Se eu pudesse te encontrar agora as coisas ficariam melhores We could leave this town and run forever We could leave this town and run forever Nós poderíamos deixar esta cidade e fugir para sempre I know somewhere, somehow, we'll be together I know somewhere, somehow, we'll be together Eu sei em algum lugar, de algum modo nós ficaremos juntos Let your waves crash down on me and take me away Let your waves crash down on me and take me away Deixe suas ondas quebrarem em mim e leve-me embora