Dear Bobbie, Dear Bobbie, querida bobbie Do you remember when you were young and very pretty? I do, I remember pleated skirts, black and white sattle shoes. Do you remember dancing that night? I do, I still think of you when we dance, although we cant jitterbug as we did then. Do you remember when you were young and very pretty? I do, I remember pleated skirts, black and white sattle shoes. Do you remember dancing that night? I do, I still think of you when we dance, although we cant jitterbug as we did then. ¿Te acuerdas de cuando eras joven y muy bonita? Que hago, me acuerdo de faldas plisadas, negro y zapatos blancos sattle. ¿Recuerdas el baile de esa noche? Yo, sigo pensando en ti cuando bailamos, aunque nosotros no podemos jitterbug como lo hicimos entonces. Do you remember when Do you remember when ¿Te acuerdas de cuando How long has it been? How long has it been? ¿Cuánto tiempo ha estado? 1945 you opened my blue eyes 1945 you opened my blue eyes 1945 que me abrió los ojos azules To see a whole new life To see a whole new life Para ver una nueva vida Do you remember when Do you remember when ¿Te acuerdas de cuando I told you this that night, I told you this that night, Ya te dije que esta noche, That if you're by my side That if you're by my side Que si estás a mi lado When everyday begins When everyday begins Cuando comienza todos los días I'll fall for you again I'll fall for you again Voy a caer en ti otra vez I made a promise when I made a promise when Hice una promesa cuando I told you this that night I told you this that night Ya te dije que esta noche I'll be fine I'll be fine Voy a estar bien When I die, then I die loving you When I die, then I die loving you Cuando yo me muera, entonces me muero te amo It's alright, I'll be fine It's alright, I'll be fine Está bien, voy a estar bien When I die then I die loving you When I die then I die loving you Cuando yo me muera después de morir amándote Loving you, loving you Loving you, loving you amándote,amándote Do you remember the times we would give up on eachother and get back together, then we finally was married in 1949. We drove the yellow convertible all night long. Do you remember? I do. Do you remember the times we would give up on eachother and get back together, then we finally was married in 1949. We drove the yellow convertible all night long. Do you remember? I do. ¿Te acuerdas de las veces que sería renunciar a nosostros y volver a estar juntos, entonces finalmente se casó en 1949. Manejamos el amarillo convertible toda la noche. ¿Te acuerdas? Que hago. Life has led us here Life has led us here La vida nos ha traído aquí Together all these years Together all these years Juntos todos estos años This house that we have made This house that we have made Esta casa que hemos hecho Holds twenty-thousand days Holds twenty-thousand days Sostiene veinte mil días And memories we've saved And memories we've saved Y los recuerdos que hemos guardado Since life has lead us here Since life has lead us here Puesto que la vida nos ha llevado aquí And I'll be fine And I'll be fine Y voy a estar bien Cause when I die, then I die loving you Cause when I die, then I die loving you Porque cuando yo me muera, entonces me muero te amo It's alright, I'll be fine It's alright, I'll be fine Está bien, voy a estar bien Cause when I die then I die loving you Cause when I die then I die loving you Porque cuando yo me muera después de morir amándote Loving you, loving you Loving you, loving you amándote,amándote I'm coming home to you I'm coming home to you Estoy yendo a casa para Stepping off my shoes Stepping off my shoes De bajar mis zapatos Resting in my chair Resting in my chair Descansando en mi silla See you standing there See you standing there Nos vemos allí The silver in your hair The silver in your hair La plata en el cabello I'm coming home to you I'm coming home to you Estoy yendo a casa para When I lay tonight, when I close my eyes When I lay tonight, when I close my eyes Cuando yo pongo esta noche, cuando cierro los ojos I know the sun will rise I know the sun will rise Sé que el sol saldrá Here or the next life Here or the next life Aquí o en la otra vida As long as your still mine, then its alright As long as your still mine, then its alright Como su tiempo que su todavía mía, entonces está bien I'll be fine I'll be fine Voy a estar bien Cause when I die, then I die loving you Cause when I die, then I die loving you Porque cuando yo me muera, entonces me muero amándote It's alright, I'll be fine It's alright, I'll be fine Está bien, voy a estar bien Cause when I die then I die loving you Cause when I die then I die loving you Porque cuando yo me muera, entonces me muero amándote Loving you, loving you Loving you, loving you amándote,amándote You have gray hair now but you're a beautiful women and the years have been good to both of us. We walk slow now, but we still have eachother. The glue of love is still bonding us together. That is what I remember. Do you remember? You have gray hair now but you're a beautiful women and the years have been good to both of us. We walk slow now, but we still have eachother. The glue of love is still bonding us together. That is what I remember. Do you remember? Usted tiene el pelo gris, pero ahora usted es un mujer bella y de los años han sido buenos para los dos. Caminamos lento ahora, pero todavía tenemos unos de otros. El pegamento del amor sigue siendo la vinculación juntos. Eso es lo que recuerdo. ¿Te acuerdas?