Christmas night, another fight Christmas night, another fight Noite de Natal, uma outra luta Tears were cried, a flood Tears were cried, a flood Lágrimas choradas, uma inundação I've of all kinds of poison in, of poison in my blood I've of all kinds of poison in, of poison in my blood Eu tenho de todos os tipos de veneno em, veneno no meu sangue I took my feet to Oxford Street I took my feet to Oxford Street Eu levei os meus pés para Oxford Street Tryin' to right a wrong Tryin' to right a wrong Tentando corrigir um erro "Just walk away," those windows say "Just walk away," those windows say "Apenas vá embora", aquelas janelas dizer But I can't believe she's gone But I can't believe she's gone Mas eu não posso acreditar que ela se foi When you're still waiting for the snow to fall When you're still waiting for the snow to fall Quando você ainda está esperando a neve a cair It doesn't really feel like Christmas at all It doesn't really feel like Christmas at all Realmente não parece ser mesmo Natal Up above candles oh they flicker, oh they flicker and they float Up above candles oh they flicker, oh they flicker and they float Lá em cima velas oh eles piscam, oh elas piscar e elas flutuam And I'm up here holding on to all those chandeliers of hope And I'm up here holding on to all those chandeliers of hope E eu estou aqui em cima segurando a todos aqueles lustres de esperança And like some drunken Elvis singing, I go singing out of tune And like some drunken Elvis singing, I go singing out of tune E como algum presságio bêbado cantado, eu vou cantar fora do tom Saying how I always loved you darling, and I always will Saying how I always loved you darling, and I always will Dizendo: sabe que eu sempre te amei, querida, e sempre amarei And you're still waiting for the snow to fall And you're still waiting for the snow to fall E você ainda está esperando a neve a cair It doesn't really feel like Christmas at all It doesn't really feel like Christmas at all Realmente não me sinto como o Natal a todos Still waiting for the snow to fall Still waiting for the snow to fall Ainda à espera de neve a cair It doesn't really feel like Christmas at all It doesn't really feel like Christmas at all Realmente não parece ser mesmo Natal Those Christmas lights Those Christmas lights Essas luzes de Natal Light up the street Light up the street Iluminam a rua Down where the sea and city meet Down where the sea and city meet Abaixo onde o mar e a cidade se encontram May all your troubles soon be gone May all your troubles soon be gone Que todos os seus problemas sumam logo Oh, Christmas lights keep shining on Oh, Christmas lights keep shining on Oh, luzes de Natal continuem brilhando Those Christmas lights Those Christmas lights Essas luzes de Natal Light up the street Light up the street Iluminam a rua Maybe they'll bring her back to me Maybe they'll bring her back to me Talvez elas tragam-na de volta para mim Then all my troubles will be gone Then all my troubles will be gone Em seguida, todos os meus problemas vão desaparecer Oh, Christmas lights keep shining on Oh, Christmas lights keep shining on Oh, luzes de Natal continuem brilhando Oh, Christmas lights Oh, Christmas lights Oh, luzes de Natal Light up the street Light up the street Iluminem a rua Light up the fire wicks in me Light up the fire wicks in me Acenda os pavios em mim May all your troubles soon be gone May all your troubles soon be gone Que todos os seus problemas sumam logo Those Christmas lights keep shining on Those Christmas lights keep shining on Essas luzes de Natal continuem brilhando