The land of the free The land of the free La tierra de la libertad The home, the deprived The home, the deprived El hogar, los desfavorecidos For years just sat back while others were asleep For years just sat back while others were asleep Durante años sólo se echó hacia atrás, mientras que otros estaban dormidos But now the times are changing But now the times are changing Pero ahora los tiempos están cambiando Are you gonna stay the same? Are you gonna stay the same? Si usted va a permanecer igual? We change the point of view while you point the blame on me We change the point of view while you point the blame on me Cambiamos el punto de vista, mientras que el punto la culpa a mí On me on me on... On me on me on... En mí en mí en ... You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras Without your lies, without your lies Without your lies, without your lies sin tus mentiras, sin tus mentiras We take responsibility for things that you say We take responsibility for things that you say Asumimos la responsabilidad de las cosas que usted dice Away you push it off, push it off on someone like me Away you push it off, push it off on someone like me Lejos de ser empujado fuera, empujarlo fuera de alguien como yo Someone who cares just a little too much Someone who cares just a little too much Alguien que se preocupa un poco demasiado You're using just another fucking crutch like me You're using just another fucking crutch like me Usted está utilizando sólo una muleta de mierda como yo Like me like me like me... Like me like me like me... como yo como yo como yo You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras You're nothing, nothing, nothing without your lies You're nothing, nothing, nothing without your lies Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras Without your lies, without your lies... Without your lies, without your lies... Tú no eres nada, nada, nada sin tus mentiras Lies... Lies... mentiras...