When it's missing and you want it more When it's missing and you want it more Quando está ausente e você quer isso mais it isn't right it isn't right Isso não é certo Turning turning out the door Turning turning out the door Volta volta saia pela porta and back to this and back to this E volta pra isso Leave it like it was before Leave it like it was before Deixe isso como isso estava antes and let me out and let me out E me deixe sair Must've been the end of the story Must've been the end of the story Será o fim da história Giving it all Giving it all Causando tudo isso Giving it all away Giving it all away Causando tudo isso por todo o caminho You're going to wake up someone You're going to wake up someone Você está indo acordar alguém Study it all Study it all Estude tudo isso The wings, they crowd your face The wings, they crowd your face As asas, elas empurram seu rosto You're going to end up like one You're going to end up like one Você está indo para o fim como um Trouble at home Trouble at home Problema em casa Travel away you say Travel away you say Viaje para longe, você diz The road don't like me The road don't like me As estradas não gostam de mim Travel away Travel away Viaje para longe Travel it all away Travel it all away Viaje para muito longe The road's going to end on me The road's going to end on me As estradas vão terminar em mim Men, they like me Men, they like me Homens, eles gostam de mim 'cause I'm a warrior 'cause I'm a warrior Porque eu sou uma guerreira, A warrior A warrior Uma guerreira Stand on my feet Stand on my feet Permaneça em meus pés Danced the warrior Danced the warrior Dançou a guerreira(o) The warrior The warrior A(o) guerreira(o) Where would I be? Where would I be? Onde eu ficaria? I'd be a warrior I'd be a warrior Eu seria uma guerreira A warrior A warrior Uma guerreira Now the strangers have caught on Now the strangers have caught on Agora os estranhos tem que entender and they're riding in the back seat and they're riding in the back seat E eles estão viajando no assento traseiro The rivers going to wash all The rivers going to wash all Os rios estão vindo lavar tudo Yeah, the river it spoke to me Yeah, the river it spoke to me Yeah, o rio falou isto pra mim It told me I'm small It told me I'm small Este me disse que sou pequena and I swallowed it down and I swallowed it down E eu engoli isso abaixo If I make it at all If I make it at all Se eu fizesse isso em tudo I'll make you want me I'll make you want me Eu iria fazer você me querer Trouble at home Trouble at home Problemas em casa Travel away, you say Travel away, you say Viaje para longe, você diz The road don't like me The road don't like me As estradas não gostam de mim Travel it all Travel it all Viaje para longe Travel it all away Travel it all away Viaje para muito longe The road's going to get all me The road's going to get all me As estradas vão pegar tudo de mim And I'm small And I'm small E eu sou pequena The road's going to get all me The road's going to get all me As estradas vão pegar tudo de mim If it gets it at all If it gets it at all Se eu pegasse isso em tudo The road's going to end all me The road's going to end all me As estradas vão terminar em mim Like a warrior Like a warrior Como um(a) guerreiro(a) A warrior A warrior Um(a) guerreiro(a) Danced the warrior Danced the warrior Dançou um(a) guerreiro(a) The warrior The warrior O(a) guerreiro