Grazie alla nostra grandezza – Grazie alla nostra grandezza – Obrigado à nossa grandeza Alle cose che già abbiamo raggiunto. Alle cose che già abbiamo raggiunto. Às coisas que já alcançamos Siamo in questo tempo, Siamo in questo tempo, Estamos neste tempo, Dove abbiamo superato molti osctacoli della storia. Dove abbiamo superato molti osctacoli della storia. Onde superamos muitos obstáculos da história Siamo andati anche sulla luna, Siamo andati anche sulla luna, Fomos além da lua E attraversato oceani e mari, E attraversato oceani e mari, Atravessamos oceano e mares Abbiamo la conoscenza per salvare una vita. Abbiamo la conoscenza per salvare una vita. Temos o conhecimento para salvar uma vida O, se possiamo fare tutte queste cose, O, se possiamo fare tutte queste cose, Oh! Se podemos fazer tudo isto, Quale sarà il limite del umanità? Quale sarà il limite del umanità? Qual será o limite da humanidade Niente è così lontano: i sogni sono realtà. Niente è così lontano: i sogni sono realtà. Nada é tão longe: Os sonhos são realidade Vieni con me, apri il tuo orizzonte, senza frontiere uniremo il mondo. Vieni con me, apri il tuo orizzonte, senza frontiere uniremo il mondo. Venha comigo e abra os teus horizontes Sem fronteiras Vieni con me e sogniamo. Vieni con me e sogniamo. uma idéia não é movimento Vieni con me, la nostra forza vincerà. Vieni con me, la nostra forza vincerà. Venha comigo e sonhe Grazie anche a te. Grazie anche a te. Obrigado a você também. Viviamo in un tempo di guerra – Viviamo in un tempo di guerra – Vivemos em um tempo de guerra Dove manca l'amore e c'è poca poesia. Dove manca l'amore e c'è poca poesia. Onde falta o amor e tem pouca poesia. Torniamo alla terra, Torniamo alla terra, Voltemos à terra, Dove l'amore è più forte dell'odio. Dove l'amore è più forte dell'odio. Onde o amor é mais forte que o ódio. Vale la pena dominare il mondo Vale la pena dominare il mondo Mas porque dominar o mundo. Se ci dimentichiamo del rispetto - Se ci dimentichiamo del rispetto - Se nos esquecemos do respeito. Se poi non diamo una mano per chi soffre e non ha niente. Se poi non diamo una mano per chi soffre e non ha niente. Se depois não damos uma mão a quem sofre. Ma perchè continuare a destruggire quando la forza della vita è stare insieme in armonia. Ma perchè continuare a destruggire quando la forza della vita è stare insieme in armonia. Oh! Porque continuar a destruir. Se a força da vida é estar juntos em harmonia. Niente è così lontano: i sogni sono realtà. Niente è così lontano: i sogni sono realtà. Nada é tão longe Os sonhos são realidade. Vieni con me, apri il tuo orizzonte, senza frontiere uniremo il mondo. Vieni con me, apri il tuo orizzonte, senza frontiere uniremo il mondo. Venha comigo e abra os teus horizontes Sem fronteirasuma idéia não é movimento. Vieni con me e sogniamo. Vieni con me e sogniamo. Venha comigo e sonhe. Vieni con me, la nostra forza vincerà. Vieni con me, la nostra forza vincerà. Venha comigo ao nosso coração A força vencerá. Grazie anche a te. Grazie anche a te. Obrigado a você também. Sogniamo. Sogniamo! Sogniamo. Sogniamo! Sonhe. Sonhe!