Aprovéchame hoy que quizás mañana te pueda faltar Aprovéchame hoy que quizás mañana te pueda faltar Aproveite-se de mim hoje que talvez amanha possa sentir sua falta No te confíes, por ahí existen muchas más No te confíes, por ahí existen muchas más Não confie em si mesmo, há muitos mais No hay tiempo, sólo hay este momento No hay tiempo, sólo hay este momento Não há tempo, só existe esse momento Y no dejes que esto se enfríe, mantenlo despierto Y no dejes que esto se enfríe, mantenlo despierto E não deixe isso legal, mantenha-o acordado Acaríciame, haz lo que tengas que hacer Acaríciame, haz lo que tengas que hacer Acredite-me fazer o que você tem que fazer Ven y enseñame que tú me quieres también Ven y enseñame que tú me quieres también Venha me mostrar que você também me ama Aprovéchame porque nadie sabe si después no estoy Aprovéchame porque nadie sabe si después no estoy Aproveite-me porque ninguém sabe se não sou Házmelo como si este es el fin Házmelo como si este es el fin Faça como se este fosse o fim Atrévete, por si no te vuelvo a ver Atrévete, por si no te vuelvo a ver Dare, no caso de eu não te ver novamente Lo que pase aquí, muere aquí Lo que pase aquí, muere aquí O que acontecer aqui, morra aqui Nadie tiene que saber Nadie tiene que saber Ninguém precisa saber No no no No no no Não não não Te atreves, ay no me digas que no Te atreves, ay no me digas que no Você se atreve e não me diga que não Tú quieres, ay no me digas que no Tú quieres, ay no me digas que no Você quer, e não me diga que você não Ay no no no, nadie tiene que saber Ay no no no, nadie tiene que saber Não, não, não, ninguém precisa saber De mañana nada se sabe De mañana nada se sabe Nada se sabe amanhã Pero y puede ser que no ganes (Si, si) Pero y puede ser que no ganes (Si, si) Mas você não pode ganhar (sim, sim) No pienses dos veces, puede que alguién se aproveche No pienses dos veces, puede que alguién se aproveche Não pense duas vezes, alguém pode aproveitar Así que pégateme bebé y no le bajes Así que pégateme bebé y no le bajes Então bata-me, baby e não desça Si quiero lo que tienes para mí Si quiero lo que tienes para mí Se eu quiser o que você tem para mim Me huele que esto es un sí o sí Me huele que esto es un sí o sí Cheira assim é sim ou sim No te retractes, deberías arriesgarte No te retractes, deberías arriesgarte Não tome de volta, você deve assumir riscos Vente pa' otra parte conmigo Vente pa' otra parte conmigo Venha comigo comigo Que esto puede acabar Que esto puede acabar Que isso pode acabar Tengo a varias que te quieren reemplazar Tengo a varias que te quieren reemplazar Tenho vários que querem substituí-lo Dale ahí, te quiero motivar Dale ahí, te quiero motivar Dá-a lá, eu quero motivá-lo Quiero sentirme como si no hay otra más Quiero sentirme como si no hay otra más Eu quero sentir como se não houvesse nenhum outro ¿Contigo qué puede pasar? ¿Contigo qué puede pasar? O que pode acontecer com você? No frenes si quieres acelerar No frenes si quieres acelerar Não desacelere se quiser acelerar Tú sabes que yo no soy uno más Tú sabes que yo no soy uno más Você sabe que eu não sou um mais Deja el miedo, no lo pienses y Deja el miedo, no lo pienses y Deixe o medo, não pense e Acaríciame, haz lo que tengas que hacer Acaríciame, haz lo que tengas que hacer Acredite-me fazer o que você tem que fazer Ven y enséñame que tú me quieres también Ven y enséñame que tú me quieres también Venha me mostrar que você também me ama Aprovéchame porque nadie sabe si después no estoy Aprovéchame porque nadie sabe si después no estoy Aproveite-me porque ninguém sabe se não sou Házmelo como si este es el fin Házmelo como si este es el fin Faça como se este fosse o fim Atrévete, por si no te vuelvo a ver Atrévete, por si no te vuelvo a ver Dare, no caso de eu não te ver novamente Lo que pase aquí, muere aquí Lo que pase aquí, muere aquí O que acontecer aqui, morra aqui Nadie tiene que saber Nadie tiene que saber Ninguém precisa saber No no no No no no Não não não Te atreves, ay no me digas que no Te atreves, ay no me digas que no Você se atreve e não me diga que não Tú quieres, ay no me digas que no Tú quieres, ay no me digas que no Você quer, e não me diga que você não Ay no no no, nadie tiene que saber Ay no no no, nadie tiene que saber Não, não, não, ninguém precisa saber Vente pa' otra parte conmigo Vente pa' otra parte conmigo Venha comigo comigo Que esto puede acabar Que esto puede acabar Que isso pode acabar Tengo a varias que te quieren reemplazar Tengo a varias que te quieren reemplazar Tenho vários que querem substituí-lo Dale ahí, te quiero motivar Dale ahí, te quiero motivar Dá-a lá, eu quero motivá-lo Quiero sentirme como si no hay otra más Quiero sentirme como si no hay otra más Eu quero sentir como se não houvesse nenhum outro ¿Contigo qué puede pasar? ¿Contigo qué puede pasar? O que pode acontecer com você? No frenes si quieres acelerar No frenes si quieres acelerar Não desacelere se quiser acelerar Tú sabes que yo no soy uno más Tú sabes que yo no soy uno más Você sabe que eu não sou um mais Deja el miedo, no lo pienses y Deja el miedo, no lo pienses y Deixe o medo, não pense e Atrévete, por si no te vuelvo a ver Atrévete, por si no te vuelvo a ver Dare, no caso de eu não te ver novamente Lo que pase aquí, muere aquí Lo que pase aquí, muere aquí O que acontecer aqui, morra aqui Nadie tiene que saber Nadie tiene que saber Ninguém precisa saber No no no No no no Não não não Te atreves, ay no me digas que no Te atreves, ay no me digas que no Você se atreve e não me diga que não Tú quieres, ay no me digas que no Tú quieres, ay no me digas que no Você quer, e não me diga que você não Ay no no no, nadie tiene que saber Ay no no no, nadie tiene que saber Não, não, não, ninguém precisa saber