These lil' niggas got me bent (got me, ooh!) These lil' niggas got me bent (got me, ooh!) Esses caras negros me entortaram (me pegou, ooh!) You lil' niggas got me (got me) You lil' niggas got me (got me) Vocês, manos, me pegaram (me pegou) Mike dean you can't [?] (they got me bent) Mike dean you can't [?] (they got me bent) Mike Dean, você não pode [?] (Eles me dobraram) These lil' niggas got me, uh (they got me bent) These lil' niggas got me, uh (they got me bent) Esses caras negros me pegaram, eles me entortaram These lil' niggas got me, ayy, ayy (they got me bent) These lil' niggas got me, ayy, ayy (they got me bent) Esses caras negros me pegaram, ayy, ayy (eles me dobraram) These lil niggas got me bent, tent These lil niggas got me bent, tent Estes lil niggas me dobraram, barraca I had [?] I had [?] Eu tinha [?] Wit' my bitch (ouu) Wit' my bitch (ouu) Com minha cadela (ouu) Red nose, and she super thick Red nose, and she super thick Nariz vermelho, e ela super grossa I'ma pipe her (im'ma), you know I'ma pound her (hop out, hop out) I'ma pipe her (im'ma), you know I'ma pound her (hop out, hop out) Eu vou canalizá-la (im'ma), você sabe que eu vou socá-la (pule, pule) You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (I'm a, I'm a) You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (I'm a, I'm a) Você sabe que eu sou um cachorro, eu sou um, sou um rottweiler (sou um, sou um) Astro goddamn Astro goddamn Astro goddamn Niggas got me bent (ouu), tent (ouu) Niggas got me bent (ouu), tent (ouu) O niggas me deixou torto (ouu), tenda (ouu) I had [?] I had [?] Eu tinha [?] Wit' my bitch (ouu) Wit' my bitch (ouu) Com minha cadela (ouu) Red nose and she super thick Red nose and she super thick Nariz vermelho e ela super grossa I'ma pipe her, you know I'ma pound her I'ma pipe her, you know I'ma pound her Eu vou canalizá-la, você sabe que eu vou bater nela You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (I'm a, I'm a) You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (I'm a, I'm a) Você sabe que eu sou um cachorro, eu sou um, sou um rottweiler (sou um, sou um) Drop-top the roof (ooh) Drop-top the roof (ooh) Soltar o telhado (ooh) You know how I do (treyway) You know how I do (treyway) Você sabe como eu faço (treyway) Smilin' now, a hunnit diamonds dancin' on my tooth Smilin' now, a hunnit diamonds dancin' on my tooth Smilin agora, um diamantes hunnit dançando no meu dente Dancing in the dark (huh) Dancing in the dark (huh) Dançando no escuro (huh) Rollup, I'm a sparkler (yuh) Rollup, I'm a sparkler (yuh) Rollup, eu sou um sparkler (yuh) Ask that nigga how he trynna play me for a mark Ask that nigga how he trynna play me for a mark Pergunte a esse cara como ele não quer me jogar por uma marca Think I'm lil mac, I get to whoopin' niggas asses Think I'm lil mac, I get to whoopin' niggas asses Acho que eu sou lil mac, eu fico com whoopin 'niggas asses The way I'm getting cash, they say I'm casting black magic The way I'm getting cash, they say I'm casting black magic A maneira que eu estou recebendo dinheiro, eles dizem que eu estou lançando magia negra Structure like elastic Structure like elastic Estrutura como elástico Money coming faster, and faster Money coming faster, and faster O dinheiro vem mais rápido e mais rápido Your cash flowing slower than molasses Your cash flowing slower than molasses Seu dinheiro fluindo mais devagar que o melaço Passing the mug (pass that) Passing the mug (pass that) Passando a caneca (passe isso) Laughing around you Laughing around you Rindo ao seu redor How'd ya think that I ain't in boy How'd ya think that I ain't in boy Como você acha que eu não estou no garoto I'm bound to, I'm bound to I'm bound to, I'm bound to Eu sou obrigado a, eu sou obrigado a Hit bout' 20 milli before I see 25 Hit bout' 20 milli before I see 25 Hit '20 milli antes de ver 25 Get the deal, I signed the dotted line Get the deal, I signed the dotted line Obter o acordo, assinei a linha pontilhada Then I split it with the guys Then I split it with the guys Então eu dividi com os caras These lil' niggas got me bent (ooh), tent (ooh) These lil' niggas got me bent (ooh), tent (ooh) Estes lil 'niggas me dobraram (ooh), tenda (ooh) I had [?] I had [?] Eu tinha [?] Wit' my bitch (ouu) Wit' my bitch (ouu) Com minha cadela (ouu) Red nose and she super thick (and she) Red nose and she super thick (and she) Nariz vermelho e ela super grossa (e ela) I'ma pipe her (pipe her), you know I'ma pound her (pound her) I'ma pipe her (pipe her), you know I'ma pound her (pound her) Eu vou canalizá-la (canalizar ela), você sabe que eu vou socá-la You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler Você sabe que eu sou um cachorro, eu sou um, sou um rottweiler Niggas got me bent (ouu) tent (ouu) Niggas got me bent (ouu) tent (ouu) O niggas me deixou torto (ouu) tenda (ouu) I had [?] I had [?] Eu tinha [?] Wit' my bitch (ouu) Wit' my bitch (ouu) Com minha cadela (ouu) Red nose and she super thick Red nose and she super thick Nariz vermelho e ela super grossa I'ma pipe her (pipe her), you know I'ma pound her (pound her) I'ma pipe her (pipe her), you know I'ma pound her (pound her) Eu vou canalizá-la (canalizar ela), você sabe que eu vou socá-la You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (yuh, yuh!) You know I'm a dog, I'm a, I'm a rottweiler (yuh, yuh!) Você sabe que eu sou um cachorro, eu sou um, eu sou um rottweiler (yuh, yuh!) These lil niggas got me! (Yuh, aye) These lil niggas got me! (Yuh, aye) Esses lil niggas me pegaram! (Yuh, sim) Y'all lil niggas got me bent (ouu) Y'all lil niggas got me bent (ouu) Vocês, lil manos, me deixaram curvado (ouu) Said y'all niggas got me bent, who? Said y'all niggas got me bent, who? Disse que vocês manos me entortaram, quem? Nigga you got me bent, tent Nigga you got me bent, tent Nego você me fez dobrado, barraca I had [?] I had [?] Eu tinha [?] Wit' my (ouu) Wit' my (ouu) Com meu (ouu) Yeah Yeah Sim Astro goddamn Astro goddamn Astro goddamn And she kinda thick And she kinda thick E ela meio grossa Bitch! Bitch! Cadela!