You think you know me You think you know me Neste dia, vejo claramente tudo veio a vida. On this day, I see clearly On this day, I see clearly Em um lugar, em um sonho frustrado. Everything has come to life Everything has come to life E nós vamos deixá-lo de tudo, deixar tudo para trás. A Bitter place and a broken dream A Bitter place and a broken dream Neste dia tão sua real para mim. And we'll leave it all behind And we'll leave it all behind Tudo veio a vida. On this day, it's so real to me On this day, it's so real to me Outra chance para perseguir um sonho. Everything has come to life Everything has come to life Outra oportunidade de sentir. Another chance, to chase a dream Another chance, to chase a dream Chance de se sentir vivo. Another chance to feel Another chance to feel Eu nunca mais longo para o que poderia ter sido. Chance to feel alive Chance to feel alive Lamento não irá resíduos minha vida novamente. I've been defeated and brought down I've been defeated and brought down Não vou olhar para trás. Oh, dropped to my knees when hope ran out Oh, dropped to my knees when hope ran out Eu vou lutar para continuar: Ohhhhh, the time has come to change my ways Ohhhhh, the time has come to change my ways Neste dia, vejo claramente tudo veio a vida. On this day I see clearly On this day I see clearly Em um lugar, em um sonho frustrado. Everything has come to life Everything has come to life E nós vamos deixar tudo isso para trás. A bitter place and a broken dream A bitter place and a broken dream Neste dia tão sua real para mim. And we leave it all, leave it all behind (yeah) And we leave it all, leave it all behind (yeah) Tudo veio a vida. I'll never long for what might have been I'll never long for what might have been Outra chance para perseguir um sonho. No, regret won't waste my life again No, regret won't waste my life again Outra oportunidade de sentir. Ohhhh, I won't look back Ohhhh, I won't look back Chance de se sentir vivo. I'll fight to remain I'll fight to remain Medo vai me matar, tudo o que podia ser. On this day, I see clearly On this day, I see clearly Levantar estes sofrimentos. Everything has come to life Everything has come to life Permitam-me que respiramos, poderia fixar-me livre. A Bitter place and a broken dream A Bitter place and a broken dream Poderia fixar-me livre. And we'll leave it all behind And we'll leave it all behind Neste dia, vejo claramente tudo veio a vida. On this day, it's so real to me On this day, it's so real to me Em um lugar, em um sonho frustrado. Everything has come to life Everything has come to life E nós vamos deixar tudo isso para trás. Another chance, to chase a dream Another chance, to chase a dream Neste dia é tão real para mim. Another chance to feel Another chance to feel Tudo veio a vida. Chance to feel alive Chance to feel alive Outra chance para perseguir um sonho. Fear will kill me Fear will kill me Outra oportunidade de sentir. All I could be All I could be Chance de se sentir vivo. Lift these sorrows Lift these sorrows Let me breathe Let me breathe Could you set me free? Could you set me free? Could you set me free? Could you set me free? On this day, I see clearly On this day, I see clearly Everything has come to life Everything has come to life A bitter place and a broken dream A bitter place and a broken dream And we'll leave it all behind And we'll leave it all behind On this day, it's so real to me On this day, it's so real to me Everything has come to life Everything has come to life Another chance, to chase a dream Another chance, to chase a dream Another chance to feel Another chance to feel Chance to feel alive Chance to feel alive