[Wisin] [Wisin] [Wisin] W W W [Noriel y Wisin] [Noriel y Wisin] [Noriel e Wisin] Me dejé llevar por las ganas de verte Me dejé llevar por las ganas de verte Eu me empolguei com o desejo de ver você No pude aguantarme No pude aguantarme Eu não aguentava (Dame una oportunidad) (Dame una oportunidad) (Me dê uma oportunidade) Mi corazón me dijo: Vete Mi corazón me dijo: Vete Meu coração me disse: Vá embora Encuéntrala" y vine a buscarte Encuéntrala" y vine a buscarte Encontre ela "e eu vim te procurar Yo vine esta noche con ganas de robarte un beso Yo vine esta noche con ganas de robarte un beso Eu vim aqui esta noite querendo roubar um beijo Aunque sé que no me conoces Aunque sé que no me conoces Mesmo que eu saiba que você não me conhece [Nacho y Wisin] [Nacho y Wisin] [Nacho e Wisin] De aquí no te vas sin mí De aquí no te vas sin mí Você não sai sem mim De aquí no me voy sin ti De aquí no me voy sin ti Eu não vou embora sem você Aposté todo para verte Aposté todo para verte Aposto tudo para te ver Sé que un día correré la suerte Sé que un día correré la suerte Eu sei que um dia terei sorte De ganar en el amor contigo De ganar en el amor contigo Para ganhar amor com você Tu futuro será mejor conmigo Tu futuro será mejor conmigo Seu futuro será melhor comigo De aquí no te vas sin mí De aquí no te vas sin mí Você não sai sem mim De aquí no me voy sin ti (te estoy cazando) De aquí no me voy sin ti (te estoy cazando) Eu não vou sair daqui sem você (estou caçando você) Aposté todo para verte Aposté todo para verte Aposto tudo para te ver Sólo es cuestión de suerte Sólo es cuestión de suerte É só uma questão de sorte En ese juego del amor En ese juego del amor Nesse jogo de amor Me convertí en un ganador Me convertí en un ganador Eu me tornei um vencedor (Okey, bebé, estoy listo) (Okey, bebé, estoy listo) (Ok, baby, estou pronto) [Wisin] [Wisin] [Wisin] Baby, voy por ti (duro) Baby, voy por ti (duro) Baby, eu estou indo para você (duro) Desde el día en que yo te vi Desde el día en que yo te vi Desde o dia em que te vi Tú me mirastes al instante, entendí Tú me mirastes al instante, entendí Você olhou para mim instantaneamente, eu entendi Que eras tú la que faltaba Que eras tú la que faltaba Que era você que estava faltando Ni siquiera te esperaba Ni siquiera te esperaba Eu nem esperei você De mi mente te adueñabas y ni cuenta yo me daba (uh, uh, uh) De mi mente te adueñabas y ni cuenta yo me daba (uh, uh, uh) Da minha mente você assumiu e eu nem percebi (uh, uh, uh) Quiero llevarte a un lugar aparte (hah) Quiero llevarte a un lugar aparte (hah) Eu quero te levar para um lugar distante (hah) Déjame hablarte Déjame hablarte Deixa eu te contar Tengo un millón de besos para darte (yeah) Tengo un millón de besos para darte (yeah) Eu tenho um milhão de beijos pra te dar (yeah) Tú sólo dame la señal que yo te llevo (eh) Tú sólo dame la señal que yo te llevo (eh) Você acabou de me dar o sinal que eu estou tomando (eh) Contigo me atrevo (eh) Contigo me atrevo (eh) Com você eu ouso (eh) Déjame llevarte a un mundo nuevo Déjame llevarte a un mundo nuevo Deixe-me levá-lo para um novo mundo [Nacho y Wisin] [Nacho y Wisin] [Nacho e Wisin] De aquí tú jamás te irás De aquí tú jamás te irás A partir daqui você nunca vai sair Te quedas conmigo Te quedas conmigo Fica Comigo Este amor es de verdad Este amor es de verdad Esse amor é realmente Y es sólo contigo Y es sólo contigo E é só com você De aquí tú jamás te irás De aquí tú jamás te irás A partir daqui você nunca vai sair Nuestra unión es para siempre Nuestra unión es para siempre Nossa união é para sempre Y perderte, qué va, eso no va (this is the remix) Y perderte, qué va, eso no va (this is the remix) E perder você, o que está acontecendo, isso não está acontecendo (esse é o remix) De aquí no te vas sin mí De aquí no te vas sin mí Você não sai sem mim De aquí no me voy sin ti De aquí no me voy sin ti Eu não vou embora sem você Aposté todo para verte Aposté todo para verte Aposto tudo para te ver Sólo es cuestión de suerte Sólo es cuestión de suerte É só uma questão de sorte En ese juego del amor En ese juego del amor Nesse jogo de amor Me convertí en un ganador Me convertí en un ganador Eu me tornei um vencedor De aquí no te vas sin mí (ajá) De aquí no te vas sin mí (ajá) Você não sai daqui sem mim (aha) De aquí no me voy sin ti De aquí no me voy sin ti Eu não vou embora sem você Aposté todo para verte Aposté todo para verte Aposto tudo para te ver Sólo es cuestión de suerte Sólo es cuestión de suerte É só uma questão de sorte En ese juego del amor En ese juego del amor Nesse jogo de amor Me convertí en un ganador (Noriel El Peligroso) Me convertí en un ganador (Noriel El Peligroso) Eu me tornei um vencedor (Noriel El Peligroso) [Noriel y Wisin] [Noriel y Wisin] [Noriel e Wisin] No sé si es un error que te insista No sé si es un error que te insista Eu não sei se é um erro que você insiste Es que tú pareces de revista Es que tú pareces de revista É que você parece uma revista La octava maravilla del mundo ya está en la lista La octava maravilla del mundo ya está en la lista A oitava maravilha do mundo já está na lista Por ti soy egoísta; DJ, para la pista Por ti soy egoísta; DJ, para la pista Para você eu sou egoísta; DJ, para a pista Que desde hoy creo en el amor a primera vista Que desde hoy creo en el amor a primera vista Que a partir de hoje eu acredito em amor à primeira vista Para mí es más que un placer (Noriel) Para mí es más que un placer (Noriel) Para mim é mais que um prazer (Noriel) Tener de frente la que en un futuro va a ser mi mujer Tener de frente la que en un futuro va a ser mi mujer Tendo em frente o que será minha esposa no futuro Mi princesa, mi amiga, mi esposa Mi princesa, mi amiga, mi esposa Minha princesa, minha amiga, minha esposa Recorrer el mundo entero y en cada país darte una rosa Recorrer el mundo entero y en cada país darte una rosa Vá ao redor do mundo e em cada país, dê-lhe uma rosa Yo te buscaba pero estabas perdida Yo te buscaba pero estabas perdida Eu estava procurando por você, mas você estava perdido No te encontraba porque cuando Dios diga No te encontraba porque cuando Dios diga Eu não te encontrei porque quando Deus diz Por ti lo apuesto todo, el futuro no me intimida Por ti lo apuesto todo, el futuro no me intimida Para você eu aposto tudo, o futuro não me intimida Y si pierdo que me quede sin na' hasta la otra vida, ¡wuh! Y si pierdo que me quede sin na' hasta la otra vida, ¡wuh! E se eu perder que eu fique sem nada até a próxima vida, uau! (Baby, tú estás escuchando) (Baby, tú estás escuchando) (Baby, você está ouvindo) De aquí no te vas sin mí De aquí no te vas sin mí Você não sai sem mim De aquí no me voy sin ti De aquí no me voy sin ti Eu não vou embora sem você Aposté todo para verte Aposté todo para verte Aposto tudo para te ver Sólo es cuestión de suerte Sólo es cuestión de suerte É só uma questão de sorte En ese juego del amor En ese juego del amor Nesse jogo de amor Me convertí en un ganador Me convertí en un ganador Eu me tornei um vencedor [Nacho y Wisin] [Nacho y Wisin] [Nacho e Wisin] Yo ando con los Mambo Kingz Yo ando con los Mambo Kingz Eu ando com o Mambo Kingz No Te Vas Remix No Te Vas Remix Não vá remix Díselo, Luian Díselo, Luian Diga a ele, Luian Damas y caballeros, bienvenidos a la liga de campeones Damas y caballeros, bienvenidos a la liga de campeones Senhoras e senhores, bem vindos ao campeonato de campeões Sube Sube Upload El Remix El Remix O remix La Criatura, bebé La Criatura, bebé A criatura, baby [?], Yeah [?], Yeah [?], Sim Venezuela y Puerto Rico Venezuela y Puerto Rico Venezuela e Porto Rico Ja, Nacho con el Tigre W Ja, Nacho con el Tigre W Ha, Nacho com o Tigre W No-Noriel No-Noriel No-Noriel