You think I'm Retrospective You think I'm Retrospective Você acha que eu sou Retrospective Of someone you used to know Of someone you used to know De alguém que você costumava conhecer I think it's indecision I think it's indecision Eu acho que é a indecisão That leaves us such a long way to go That leaves us such a long way to go Isso nos deixa um longo caminho a percorrer But you say it's not that way But you say it's not that way Mas você dizer que não é dessa maneira Try to make amends so it will never end Try to make amends so it will never end Tentar fazer as pazes por isso nunca vai acabar You don't care about it, you don't care about it You don't care about it, you don't care about it Você não se importa com isso, você não se importa com isso You don't care about it, but can't you see You don't care about it, but can't you see Você não se importa com isso, mas você não pode ver It's a mystery It's a mystery É um mistério I've always tried to wonder I've always tried to wonder Eu sempre tentei perguntar How it must feel to be real How it must feel to be real Como deve se sentir para ser real In one door out the other undercover In one door out the other undercover Em uma porta secreta a outros Do you think it shows Do you think it shows Você acha que ele mostra