Take another shot - from a million miles away Take another shot - from a million miles away Tirar outra fotografia - a partir de um milhão de quilômetros de distância No one puts a spell on my heart just remember - remember what they say I guess you best start it's best to beware No one puts a spell on my heart just remember - remember what they say I guess you best start it's best to beware Ninguém põe um feitiço no meu coração lembre-se - lembre-se o que eles dizem que eu acho melhor você começar, é melhor tomar cuidado The losers revenge The losers revenge Os perdedores vingança Swim with the sharks - sinking out of the way Swim with the sharks - sinking out of the way Nadar com os tubarões - afundando fora do caminho No one gets their teeth into my heart No one gets their teeth into my heart Ninguém consegue seus dentes em meu coração I can see that it's not far away I see a clear spot it's best to beware I can see that it's not far away I see a clear spot it's best to beware Eu posso ver que não é muito longe eu vejo uma mancha clara, é melhor tomar cuidado Things never change it's given me something Things never change it's given me something Coisas que nunca mudam isso me deu algo The losers revenge The losers revenge Os perdedores vingança Take your best shot - I'll kick it out of the way Take your best shot - I'll kick it out of the way Leve seu melhor tiro - eu vou chutá-la para fora do caminho No one puts a hole in my heart No one puts a hole in my heart Ninguém coloca um buraco no meu coração Find another victim to put on display I guess you best start Find another victim to put on display I guess you best start Encontrar outra vítima para colocar em exposição eu acho melhor você começar Taking it down Taking it down Tomando-lo These things never change it's best to beware These things never change it's best to beware Essas coisas nunca mudam, é melhor tomar cuidado Of a loser's revenge Of a loser's revenge De vingança de um perdedor