Discontent, you must leave, Discontent, you must leave, Descontente, você deve partir, Leaving love, leaving me. Leaving love, leaving me. Deixando amor, deixando-me. So go away for your dreams to come true. So go away for your dreams to come true. Então vá embora para seus sonhos se tornarem realidade. But should young dreams grow old, But should young dreams grow old, Mas devem os sonhos jovens envelhecerem? And warm friendships grow cold, And warm friendships grow cold, E amizades caloroas esfriarem? There'll be someone waiting for you. There'll be someone waiting for you. Haverá alguém esperando por você. And if you ever find, And if you ever find, E se um dia você achar, That fate is unkind, That fate is unkind, Que o destino é duro, An' the devil starts takin' his dues. An' the devil starts takin' his dues. E "o demônio começa a tomar" o que lhe é devido. When your fair weather friends, When your fair weather friends, Quando seus amigos da onça, Leave when fair weather ends, Leave when fair weather ends, Partem quando o tempo bom acaba, There'll be someone waiting for you. There'll be someone waiting for you. Haverá alguém esperando por você. You'll always have someone who loves you. You'll always have someone who loves you. Você sempre terá alguém que te ama. You're never alone, don't you see? You're never alone, don't you see? Você nunca está só, você não vê? And when your world's slowin' down, And when your world's slowin' down, E quando seu mundo está desacelerando, You'll need someone around: You'll need someone around: Você prescisará de alguém por perto: Let that someone always be me. Let that someone always be me. Deixe que esse alguém seja sempre eu. Instrumental break. Instrumental break. Pausa Instrumental. You'll always have someone who loves you. You'll always have someone who loves you. Você sempre terá alguém que te ama. You're never alone, don't you see? You're never alone, don't you see? Você nunca está só, você não vê? And when your world's slowin' down, And when your world's slowin' down, E quando seu mundo está desacelerando, You'll need someone around: You'll need someone around: Você prescisará de alguém por perto: An' let that someone always be me. An' let that someone always be me. E deixe que esse alguém seja sempre eu.