Heavenly shades of night are falling it's twilight time Heavenly shades of night are falling it's twilight time Tons celestes da noite estão caindo é hora crepuscular Out of the mist your voice is calling it's twilight time Out of the mist your voice is calling it's twilight time Fora da névoa sua voz está chamando é hora crepuscular When purple colored curtain mark the end of day When purple colored curtain mark the end of day Quando cortina de cor roxo marcar o fim do dia Hear you my dear at twilight time Hear you my dear at twilight time Ouça você meu caro na hora do crepúsculo Deepening shadows gather splendour as day is done Deepening shadows gather splendour as day is done Sombras aprofundamento reunir esplendor como o dia é feito Fingers of night will soon surrender the setting sun Fingers of night will soon surrender the setting sun Dedos da noite, em breve entregar o pôr do sol I count the moments darling till you're here with me I count the moments darling till you're here with me Eu conto o queridinho momentos até que você está aqui comigo Together at last at twilight time Together at last at twilight time Finalmente juntos no momento do crepúsculo Here in the afterglow of day we keep your randezvous beneath the blue Here in the afterglow of day we keep your randezvous beneath the blue Aqui no crepúsculo do dia que manter seu randezvous sob o azul Here in the sweet and same old day fall in love again as I did then Here in the sweet and same old day fall in love again as I did then Aqui no outono dia doce e mesmo velho no amor novamente como eu fiz, então Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Deep in the dark your kiss will thrill me like days of old Na escuridão seu beijo vai me emocionar como dias de idade Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Lighting the spark of love that fills me with dreams untold Acendendo a chama do amor que me enche de sonhos indescritíveis Each day I pray for evening just to be with you together at last at twilight time Each day I pray for evening just to be with you together at last at twilight time Cada dia eu rezo para a noite só para estar com você finalmente juntos no momento do crepúsculo Deep in the dark... Deep in the dark... Na escuridão ... Together at last at twilight time Together at last at twilight time Finalmente juntos no momento do crepúsculo