I followed you to hell and back I followed you to hell and back Eu te segui para o inferno e para trás I'll follow you again I'll follow you again Eu seguirei você de novo No matter where you take me No matter where you take me Não importa onde você me leve It's some place that I ain't been It's some place that I ain't been É um lugar onde eu não fui And I'll go to hell believing And I'll go to hell believing E vou acreditar no inferno True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo From the start to the finish From the start to the finish Do início ao fim And until the bitter end And until the bitter end E até o amargo final I'll live my life believing I'll live my life believing Vivo a minha vida acreditando True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo The whole damn thing is over The whole damn thing is over Toda a maldita coisa acabou And we reach our journey's end And we reach our journey's end E chegamos ao fim da nossa jornada I'll leave this world believing I'll leave this world believing Eu deixarei este mundo acreditando True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo The road was always rocky The road was always rocky A estrada era sempre rochosa Trouble waitin' 'round every bend Trouble waitin' 'round every bend Problemas esperando por todas as curvas I'll go to hell believing I'll go to hell believing Vou acreditar no inferno True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo You taught me how to twist and turn You taught me how to twist and turn Você me ensinou como girar e girar And bend before I break And bend before I break E dobre antes de eu quebrar And fake it till I make it And fake it till I make it E fingir até eu conseguir All for true love's sake All for true love's sake Tudo por amor verdadeiro You're worth all the heartaches You're worth all the heartaches Você vale a pena todos os sofrimentos And I'd do it all again And I'd do it all again E eu faria tudo de novo I'll leave this world believing I'll leave this world believing Eu deixarei este mundo acreditando True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo When the whole damn thing is over When the whole damn thing is over Quando toda a maldita coisa acabou Never to be again Never to be again Nunca mais ser novamente I'll go to hell believing I'll go to hell believing Vou acreditar no inferno True love, you're still my friend True love, you're still my friend Amor verdadeiro, você ainda é meu amigo I can't escape this prison I can't escape this prison Não posso escapar dessa prisão This cell I'm living in This cell I'm living in Esta célula em que estou morando Where memories guard the inmates Where memories guard the inmates Onde as memórias guardam os presos And true love, you're still my friend And true love, you're still my friend E amor verdadeiro, você ainda é meu amigo