nada é tão bom que dure para sempre Nothing is so good it lasts eternally Nothing is so good it lasts eternally situações perfeitas tem que ter algo errado Perfect situations must go wrong Perfect situations must go wrong mas isso nunca me preveniu But this has never yet prevented me But this has never yet prevented me de querer demais por tanto tempo From wanting far too much for far too long From wanting far too much for far too long olhando pra t´ras, eu poderia ter feito diferente Looking back, I could have done it differently Looking back, I could have done it differently ganhado uns poucos mais momentos, quem pode dizer? Won a few more moments, who can tell? Won a few more moments, who can tell? mas levou tempo para entender o homem But it took time to understand the man But it took time to understand the man agora ao menos eu sei, eu conheço bem ele Now at least I know, I know him well Now at least I know, I know him well não foi bom?, não foi legal? Wasn't it good, Wasn't it fine Wasn't it good, Wasn't it fine não é loucura que ele não pode ser meu? Isn't it madness he can't be mine Isn't it madness he can't be mine mas no final, ele precisa um pouquinho mais do que antes But in the end, he needs a little more than before But in the end, he needs a little more than before segurança, ele precisa de sua fantasia e liberdade Security, he needs his fantasy and freedom Security, he needs his fantasy and freedom eu conheço ele tão bem I know him so well I know him so well ninguém em sua vida está com você constantemente No one in your life is with you constantly No one in your life is with you constantly ninguém está completamente ao seu lado No one is completely on your side No one is completely on your side e mesmo movendo meu mundo para estar com ele And though I move my world to be with him And though I move my world to be with him ainda assim o abismo entre nós é muito grande Still the gap between us is too wide Still the gap between us is too wide olhando pra t´ras, eu poderia ter jogado diferente Looking back, I could have played it differently Looking back, I could have played it differently ter aprendido sobre o homem antes de sentir Learned about the man before I fell Learned about the man before I fell mas eu era tão jovem But I was ever so much younger then But I was ever so much younger then não foi bom?(oh tão bom), não foi legal?(tão legal) Wasn't it good (oh so good), Wasn't it fine (so fine) Wasn't it good (oh so good), Wasn't it fine (so fine) nãoé loucura que ele não pode ser meu? Isn't it madness he can't be mine Isn't it madness he can't be mine eu não sabia como poderia ser Didn't I know how it would go Didn't I know how it would go se eu soubesse desde o inicio If I knew from the start If I knew from the start porque eu estou desmoronando Why am I falling apart Why am I falling apart não foi legal? Wasn't it fine Wasn't it fine não é loucura que ele não pode ser meu Isn't it madness he can't be mine Isn't it madness he can't be mine mas no final, ele precisa um pouquimo mais do que antes But in the end, he needs a little more than before But in the end, he needs a little more than before segurança, ele precisa de sua fantasia e liberdade Security, he needs his fantasy and freedom Security, he needs his fantasy and freedom eu conheço ele tão bem I know him so well I know him so well levou um tmpo até eu compreende-lo It took some to understand him It took some to understand him ohhohh eu conheço ele tão bem Hoo ooh I know him so well Hoo ooh I know him so well