I believe the children are our are future I believe the children are our are future Eu acredito que as crianças são nosso futuro Teach them well and let them lead the way Teach them well and let them lead the way Ensine-os bem e deixe-os conduzir o caminho Show them all the beauty they possess inside Show them all the beauty they possess inside Mostre-lhes toda a beleza que eles possuem dentro de si Give them a sense of pride to make it easier Give them a sense of pride to make it easier Dê-lhes uma sensação de orgulho para tornar isto mais fácil Let the children's laughter remind us how we used to be Let the children's laughter remind us how we used to be Deixe o riso das crianças lembrar-nos de como nós éramos Everybody searching for a hero Everybody searching for a hero Todo mundo procura por um herói People need someone to look up to People need someone to look up to As pessoas precisam de alguém para se espelharem I never found anyone who fulfill my needs I never found anyone who fulfill my needs Eu nunca encontrei alguém que satisfizesse minhas necessidades A lonely place to be A lonely place to be Um lugar solitário para se estar, So I learned to depend on me So I learned to depend on me Então eu aprendi a depender de mim Chorus: Chorus: Refrão: I decided long ago, never to walk in anyone's shadows I decided long ago, never to walk in anyone's shadows Eu decidi, há muito tempo, nunca andar na sombra de ninguém If I fail, if I succeed If I fail, if I succeed Se eu falhei, se eu fui bem sucedida, At least I'll live as I believe At least I'll live as I believe Pelo menos eu vivi como eu acreditei. No matter what they take from me No matter what they take from me Não importa o que levem de mim, They can't take away my dignity They can't take away my dignity Eles não podem tirar minha dignidade Because the greatest love of all Because the greatest love of all Porque o maior amor de todos Is happening to me Is happening to me Está acontecendo em mim I found the greatest love of all I found the greatest love of all Eu encontrei o maior amor de todos Inside of me Inside of me Dentro de mim The greatest love of all The greatest love of all O maior amor de todos Is easy to achieve Is easy to achieve É fácil de alcançar Learning to love yourself Learning to love yourself Aprendendo a amar a si mesmo It is the greatest love of all It is the greatest love of all Este é o maior amor de todos I believe the children are our future I believe the children are our future Eu acredito que as crianças são nosso futuro Teach them well and let them lead the way Teach them well and let them lead the way Ensine-os bem e deixe-os conduzir o caminho Show them all the beauty they possess inside Show them all the beauty they possess inside Mostre-lhes toda a beleza que eles possuem dentro de si Give them a sense of pride to make it easier Give them a sense of pride to make it easier Dê-lhes uma sensação de orgulho para tornar isto mais fácil Let the children's laughter remind us how we used to be Let the children's laughter remind us how we used to be Deixe o riso das crianças lembrar-nos de como nós éramos Chorus Chorus Refrão: And if by chance, that special place And if by chance, that special place E se por acaso aquele lugar especial That you've been dreaming of That you've been dreaming of Que você tem sonhado Leads you to a lonely place Leads you to a lonely place Te levar para um lugar solitário Find your strength in love Find your strength in love Encontre sua força no amor