(Coverdale/Vandenberg) (Coverdale/Vandenberg) (Coverdale/Vandenberg) Sometime after midnight Sometime after midnight Às vezes após a meia-noite The heat begins to rise, The heat begins to rise, O calor começa a aumentar Girl, you'd shame the Devil Girl, you'd shame the Devil Garota, você envergonharia o diabo With that look that's in your eyes With that look that's in your eyes Com o olhar que está em seus olhos I know what's on your mind I know what's on your mind Eu sei o que se passa em sua mente An' I can't run away, An' I can't run away, E eu não consigo fugir If I don't give you what you want If I don't give you what you want Se eu não te der aquilo que você quer There's going to be some hell to pay There's going to be some hell to pay Será um inferno pra pagar Creeping up behind me Creeping up behind me Rastejando atrás de mim Knocking at my door, Knocking at my door, Batendo à minha porta I'll never be too blind to see I'll never be too blind to see Eu não seria tão cego a ponto de não enxergar Just what you're looking for Just what you're looking for Aquilo que você está procurando You roll me over, make me moan, You roll me over, make me moan, Você rola em cima de mim, me faz gemer Oh, such a velvet touch Oh, such a velvet touch Ooh, como um toque aveludado You'd melt a heart of stone You'd melt a heart of stone Você derreteria um coração de pedra Anytime, anyplace, Anytime, anyplace, A qualquer hora, a qualquer lugar I'm just the fool who puts a smile on your face I'm just the fool who puts a smile on your face Eu sou apenas o tolo Que abre um sorriso em seu rosto A slave to love an' keep you young A slave to love an' keep you young Um escravo para amar e te manter jovem All it takes an' no mistakes All it takes an' no mistakes Tudo que é preciso e sem erros Is just a slip of the tongue Is just a slip of the tongue É apenas um deslize da língua Just a slip of the tongue Just a slip of the tongue Apenas um deslize da língua An' if I want a little love An' if I want a little love E se eu quiser um pouco de amor I gotta take a lot of pain, I gotta take a lot of pain, Tenho que aceitar um pouco de dor Make me think a thousand times Make me think a thousand times Me faz pensar mil vezes Before I kiss again Before I kiss again Antes de eu beijar novamente I'm waiting on you every day an' every night I'm waiting on you every day an' every night Eu estou acompanhando você Todos os dias e todas as noites If I don't try to satisfy If I don't try to satisfy Se eu não tentar satisfazer There's gonna be a fist fight There's gonna be a fist fight Vai ser uma briga de punhos Anytime, anyplace, Anytime, anyplace, A qualquer hora, a qualquer lugar I'm just the fool who puts a smile on your face I'm just the fool who puts a smile on your face Eu sou apenas o tolo Que abre um sorriso em seu rosto A slave to love an' keep you young A slave to love an' keep you young Um escravo para amar e te manter jovem All it takes an' no mistakes All it takes an' no mistakes Tudo que é preciso e sem erros Is just a slip of the tongue Is just a slip of the tongue É apenas um deslize da língua Just a slip of the tongue Just a slip of the tongue Apenas um deslize da língua The sun is slowly rising The sun is slowly rising O sol está nascendo lentamente An' I'm sinking to my knees, An' I'm sinking to my knees, E eu estou caindo de joelhos I'm dying just to close my eyes I'm dying just to close my eyes Estou morrendo, só para fechar meus olhos I'm begging, darlin', please I'm begging, darlin', please Estou implorando, querida, por favor I hear you calling I hear you calling Eu ouço você chamando An' I'm crawling 'cross the floor An' I'm crawling 'cross the floor E estou engatinhando pelo chão I give you everything I've got I give you everything I've got Eu lhe dou tudo que tenho An' still you ask for more An' still you ask for more E você ainda pede mais Anytime, anyplace, Anytime, anyplace, A qualquer hora, a qualquer lugar I'm just the fool who puts a smile on your face I'm just the fool who puts a smile on your face Eu sou apenas o tolo Que abre um sorriso em seu rosto A slave to love an' keep you young A slave to love an' keep you young Um escravo para amar e te manter jovem All it takes an' no mistakes All it takes an' no mistakes Tudo que é preciso e sem erros Is just a slip of the tongue Is just a slip of the tongue É apenas um deslize da língua A slip of the tongue, A slip of the tongue, Um deslize da língua Just a slip of the tongue, Just a slip of the tongue, Apenas um deslize da língua Slip of the tongue, Slip of the tongue, Deslize de língua Just a slip of the tongue, Just a slip of the tongue, Apenas um deslize de língua, Slip of the tongue, Slip of the tongue, Deslize de língua A Slip of the tongue... A Slip of the tongue... Um deslize da língua