You say your dreams are burned to ashes You say your dreams are burned to ashes (Coverdale/Sykes) And your smiles have turned to tears, And your smiles have turned to tears, It seems to me you welcome sanest It seems to me you welcome sanest Você diz que seus sonhos Estão queimados até as cinzas As you surrender to your fears As you surrender to your fears E seus sorrisos Viraram lágrimas Me parece que Você acolhe a tristeza So what's a man like me supposed to do So what's a man like me supposed to do Enquanto você se rende Aos seus medos When all I want is just to make love to you When all I want is just to make love to you Então o que um homem como eu Deveria fazer? Don't turn away, before the night is over Don't turn away, before the night is over Quando tudo que eu quero é Somente fazer amor com você Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, the night may hold the answer Don't turn away, the night may hold the answer Não se afaste Antes que a noite acabe So don't turn away, before the night, So don't turn away, before the night, Não se afaste Antes que a noite se vá Before the night is gone Before the night is gone Não se afaste A noite pode ter a resposta Então não se afaste Antes que a noite You say your heart is lost forever You say your heart is lost forever Antes que a noite se vá And you're always gonna give your love in vain And you're always gonna give your love in vain So you paint yourself a lonely portrait So you paint yourself a lonely portrait Você diz que seu coração Está perdido para sempre And hide your love away again And hide your love away again E você vai sempre desistir Seu amor em vão Então você se descreve Um retrato solitário You turn away from what you feel inside, You turn away from what you feel inside, E esconde seu amor novamente You can't forget all your foolish pride You can't forget all your foolish pride Você se afasta daquilo que você sente por dentro Don't turn away, before the night is over Don't turn away, before the night is over Você não consegue se esquecer do seu orgulho tolo Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, the night may hold the answer Don't turn away, the night may hold the answer Não se afaste Antes que a noite acabe So don't turn away, before the night is gone So don't turn away, before the night is gone Não se afaste Antes que a noite se vá Não se afaste A noite pode ter a resposta So now I'm asking you this question So now I'm asking you this question Então não se afaste Antes que a noite se vá Am I gonna give you all my love in vain Am I gonna give you all my love in vain Do you wanna drown in your own sorrow Do you wanna drown in your own sorrow Então agora eu lhe faço esta pergunta Or are you gonna try to love again Or are you gonna try to love again Eu vou lhe dar Todo o meu amor em vão? Você quer Se afogar em sua própria mágoa? Don't turn away from what you feel inside, Don't turn away from what you feel inside, Ou você vai Tentar amar novamente? You should try to forget about all your foolish pride You should try to forget about all your foolish pride Você se afasta daquilo que você sente por dentro Don't turn away, before the night is over Don't turn away, before the night is over Você deveria tentar esquecer Todo o seu orgulho tolo Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, before the night is gone Don't turn away, the night may hold the answer Don't turn away, the night may hold the answer Não se afaste Antes que a noite acabe So don't turn away, before the night, So don't turn away, before the night, Não se afaste Antes que a noite se vá Before the night, Before the night, Não se afaste A noite pode ter a resposta Before the night is gone Before the night is gone Então não se afaste Antes que a noite Antes que a noite Don't turn away from me baby, Don't turn away from me baby, Antes que a noite se vá No, no, no, no. No, no, no, no. Don't put me away, Don't put me away, Não se afaste de mim baby, Don't walk away from me darling Don't walk away from me darling Não,não,não,não I need your love, I need your love, Não me ignore Oh baby, Oh baby, Não se afaste de mim, querida. I need your love to rescue me, I need your love to rescue me, Eu preciso do seu amor, An' I'm coming for you, baby... An' I'm coming for you, baby... Oh baby,