×

Blindman

Blindman

I was dreaming of the past, I was dreaming of the past, (Coverdale) Why do good times never last Why do good times never last Help me Jesus, show the way Help me Jesus, show the way Estaba soñando con el pasado, I can't hold on another day I can't hold on another day ¿Por qué los buenos tiempos nunca duran Ayúdame a Jesús, muestran el camino I was hungry, felling low, I was hungry, felling low, No puedo aguantar otro día I just couldn't make out which way to go I just couldn't make out which way to go Chasing rainbows that have no end, Chasing rainbows that have no end, Porque tuve hambre, la tala de baja, The road is long without friend The road is long without friend Yo no podía ver el camino a seguir Chasing Rainbows que no tienen fin, Be my friend, be my brother, Be my friend, be my brother, El camino es largo, sin un amigo Be the piper, play the call Be the piper, play the call Across the seven seas of wonder Across the seven seas of wonder Se mi amigo, que mi hermano, Be the guardian of my soul Be the guardian of my soul Sé el gaitero, el juego de la llamada Por los siete mares de la maravilla Just a young man looking homeward, Just a young man looking homeward, Ser el guardián de mi alma Watching the sun go down again Watching the sun go down again Across the water, the sun is shining, Across the water, the sun is shining, Sólo un hombre joven que busca a casa, But, will it ever, will it ever be the same But, will it ever, will it ever be the same Viendo el sol de nuevo A través del agua, el sol está brillando, Be my friend, be my brother, Be my friend, be my brother, Pero, ¿alguna vez, será nunca el mismo Be the piper, play the call Be the piper, play the call Across the seven seas of wonder Across the seven seas of wonder Se mi amigo, que mi hermano, Be the guardian of my soul Be the guardian of my soul Sé el gaitero, el juego de la llamada Por los siete mares de la maravilla I need somebody, I need someone, I need somebody, I need someone, Ser el guardián de mi alma I need somebody to call my own I need somebody to call my own Like a blindman, I can feel the heat of the sun, Like a blindman, I can feel the heat of the sun, Necesito a alguien, necesito a alguien, But, like a blindman But, like a blindman Necesito a alguien a llamar a mi propia I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, Al igual que un ciego, puedo sentir el calor del sol, I don't know where it's coming from I don't know where it's coming from Pero, al igual que un ciego No sé, no sé, Be my friend, be my brother, Be my friend, be my brother, No sé de dónde viene desde Be the piper, play the call Be the piper, play the call Across the seven seas of wonder Across the seven seas of wonder Se mi amigo, que mi hermano, Be the guardian of my soul Be the guardian of my soul Sé el gaitero, el juego de la llamada Por los siete mares de la maravilla I need somebody, I need someone, I need somebody, I need someone, Ser el guardián de mi alma I need somebody to call my own I need somebody to call my own Like a blindman, I can feel the heat of the sun, Like a blindman, I can feel the heat of the sun, Necesito a alguien, necesito a alguien, But, like a blindman But, like a blindman Necesito a alguien a llamar a mi propia I don't know, I don't know, I don't know, I don't know, Al igual que un ciego, puedo sentir el calor del sol, I don't know where is coming from I don't know where is coming from Pero, al igual que un ciego






Mais tocadas

Ouvir Whitesnake Ouvir