It's the same old situation It's the same old situation Es la situación de siempre Same old faces, but a different town Same old faces, but a different town Mismas viejas caras, pero una ciudad diferente Nowhere to run to, no where to hide Nowhere to run to, no where to hide En ninguna parte para correr, no hay dónde esconderse I'm dancing with my shadow, I'm dancing with my shadow, Bailo con mi sombra, In the cold moonlight. In the cold moonlight. En el claro de luna fría. And I can't wait until the morning And I can't wait until the morning Y no puedo esperar hasta la mañana And I can't wait another minute, And I can't wait another minute, Y no puedo esperar un minuto más, hour, day or night, hour, day or night, hora, día o noche, And I can't wait until the morning, And I can't wait until the morning, Y no puedo esperar hasta la mañana, You know it won't feel so cold. You know it won't feel so cold. Usted sabe que no se siente tanto frío. It's 5am, and I just got into bed It's 5am, and I just got into bed Es las 5 am, y me metió en la cama And the heart of the city is almost gone, And the heart of the city is almost gone, Y el corazón de la ciudad casi ha desaparecido, And I know what is right And I know what is right Y yo sé lo que es correcto And I know what is wrong And I know what is wrong Y yo sé lo que está mal I'm dancing with the shadows, I'm dancing with the shadows, Estoy bailando con las sombras, In the cold moonlight. In the cold moonlight. En el claro de luna fría. And I can't wait until the morning, no And I can't wait until the morning, no Y no puedo esperar hasta la mañana, no And I can't wait another minute, And I can't wait another minute, Y no puedo esperar un minuto más, hour, day or night, hour, day or night, hora, día o noche, And I can't wait until the morning, And I can't wait until the morning, Y no puedo esperar hasta la mañana, You know it feels so cold. You know it feels so cold. Usted sabe que se siente tanto frío. Sometimes in between my dreams at night, Sometimes in between my dreams at night, A veces entre mis sueños en la noche, I walk alone I'm going underground. I walk alone I'm going underground. Camino solo voy subterráneo. And in the distance I can hear a crowd. And in the distance I can hear a crowd. Y en la distancia puedo oír a una multitud. It makes me wonder what it's all about, It makes me wonder what it's all about, Esto me hace preguntarme qué se trata todo esto, All about All about todo sobre All about All about todo sobre It's the same old consolation, It's the same old consolation, Es el consuelo de siempre, Different faces but the same old town, Different faces but the same old town, Diferentes caras, pero la ciudad de siempre, Nowhere to run to, Nowhere to run to, En ninguna parte para correr, Nowhere to hide, Nowhere to hide, No hay donde esconderse, I'm dancing with my shadows, I'm dancing with my shadows, Bailo con mi sombra, In the cold moonlight In the cold moonlight En el claro de luna fría And I can't wait until the morning And I can't wait until the morning Y no puedo esperar hasta la mañana I can't wait until the morning I can't wait until the morning No puedo esperar hasta la mañana I can't wait another minute, I can't wait another minute, No puedo esperar ni un minuto más, hour, day or night, hour, day or night, hora, día o noche, I can't wait until the morning, I can't wait until the morning, No puedo esperar hasta la mañana, You know it feels so cold, feels so cold, baby You know it feels so cold, feels so cold, baby Usted sabe que se siente tanto frío, se siente tanto frío, el bebé And I can't wait until the morning And I can't wait until the morning Y no puedo esperar hasta la mañana Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Sí, sí, sí, sí I can't wait another minute, I can't wait another minute, No puedo esperar ni un minuto más, hour, day or night, hour, day or night, hora, día o noche, And I can't wait until the morning, And I can't wait until the morning, Y no puedo esperar hasta la mañana, You know it feels so cold, You know it feels so cold, Usted sabe que se siente tanto frío, Kinda feels so cold Kinda feels so cold Poco se siente tanto frío And I can't wait until the morning And I can't wait until the morning Y no puedo esperar hasta la mañana No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no And I can't wait another minute, And I can't wait another minute, Y no puedo esperar un minuto más, hour, day or night, hour, day or night, hora, día o noche, And I can't wait until the morning And I can't wait until the morning Y no puedo esperar hasta la mañana