×
Original Espanhol Corrigir

Julia Says

A Julia diz

Lá vou eu de novo Pela confusão da minha cabeça And here I go again, through the back streets of my mind, And here I go again, through the back streets of my mind, Parece que o meu amor estava parado It seems my life was standing still, It seems my life was standing still, Eu estou arrependido agora Who's sorry now (sorry now) Who's sorry now (sorry now) É engraçado como eu não sabia disso It's funny how I didn't notice It's funny how I didn't notice Lá vamos nós de novo Procurando coisas que nós não vamos encontrar Here we go again, fighting things we never win, Here we go again, fighting things we never win, Parece que o nosso amor estava parado It seems our love was standing still It seems our love was standing still Eu estou arrependido agora Oh I'm sorry now (sorry now) Oh I'm sorry now (sorry now) É engraçado como It's funny how (funny how) It's funny how (funny how) Eu não sinto o amor I don't feel the love, I don't feel the love, Eu só ouço as palavras I just hear the words, I just hear the words, A Julia diz Julia says Julia says Que ela não sabe sobre o que eu estou falando She doesn't know what it's all about She doesn't know what it's all about Ela não parece se importar muito She doesn't seem to care at all, She doesn't seem to care at all, Abra os seus olhos e veja Open your eyes and see Open your eyes and see O amor machuca Love hurts Love hurts Eu não vou ser enganado de novo I won't be fooled again, I won't be fooled again, Procurando pelo sonho que eu não poderia encontrar looking for the dream I couldn't find looking for the dream I couldn't find O meu sonho eu deixei pra trás The dream for me was left behind The dream for me was left behind Eu estou arrependido agora Woh I'm sorry now (sorry now) Woh I'm sorry now (sorry now) É engraçado como It's funny how (funny how) It's funny how (funny how) Eu não sinto o amor I don't feel the love I don't feel the love Eu só ouço as palavras I just hear the words I just hear the words A Julia diz Julia says Julia says Que ela não sabe sobre o que eu estou falando She doesn't know what it's all about, She doesn't know what it's all about, Ela não parece se importar muito She doesn't seem to care at all, She doesn't seem to care at all, Abra os seus olhos e veja O amor machuca Open your eyes and see, love hurts, Open your eyes and see, love hurts, Julia, por favor Abra os seus olhos e veja Julia please, open your eyes and see Julia please, open your eyes and see A Julia quer viver por conta própria Julia wants to be on her own, Julia wants to be on her own, Dividindo um pensamento de que ela é sozinha Sharing her thoughts, she is all alone, Sharing her thoughts, she is all alone, Sonhando com as coisas que ela quer ser Dreaming of the things she wants to be, Dreaming of the things she wants to be, Julia, não fique sozinha Where Julia don't belong Where Julia don't belong A Julia diz Julia says Julia says Que ela nãosabe sobreo que eu estou falando She doesn't know, what it's all about She doesn't know, what it's all about Ela não sabe She doesn't know, She doesn't know, Julia, por favor Abra os seus olhos e veja Julia please open your eyes see Julia please open your eyes see Vamos, Julia Abra os seus olhos e veja C'mon Julie open your eyes and see C'mon Julie open your eyes and see Você não sabe sobre o que eu estou falando She don't know what it's all about She don't know what it's all about Julia, por favor, Julia, por favor Julia please, Julia please Julia please, Julia please Você não se importa Julia, you don't care at all Julia, you don't care at all Porque eu te quero Cause I want you Cause I want you Vamos, vamos, vamos, vamos C'mon, c'mon, c'mon, c'mon C'mon, c'mon, c'mon, c'mon Julia, Julia, Julia Julie, Julie, Julie Julie, Julie, Julie






Mais tocadas

Ouvir Wet Wet Wet Ouvir