Do you remember the nights we Do you remember the nights we Você se lembra das noites que nós Stayed up just laughing Stayed up just laughing Ficávamos apenas rindo Smiling for hours at anything? Smiling for hours at anything? Sorrindo por horas por qualquer coisa? Remember the nights we Remember the nights we Se lembra das noites que nós Drove around crazy in love? Drove around crazy in love? Ficávamos loucos de amor? When the lights go out When the lights go out Quando as luzes se apagarem We'll be safe and sound We'll be safe and sound Nós estaremos sãos e salvos We'll take control of the world We'll take control of the world Vamos dominar o mundo Like it's all we have to hold onto Like it's all we have to hold onto Como se fosse tudo que tivéssemos para nos segurar And we'll be a dream And we'll be a dream E nós seremos um sonho Do you remember the nights we Do you remember the nights we Você se lembra das noites que nós Made our way dreaming Made our way dreaming Fazíamos nossos caminhos sonhando Hoping of being someone big? Hoping of being someone big? Esperando sermos alguém grande? We were so young then We were so young then Nós éramos tão jovens We were too crazy in love We were too crazy in love Nós éramos loucos de amor When the lights go out When the lights go out Quando as luzes se apagarem We'll be safe and sound We'll be safe and sound Nós estaremos sãos e salvos We'll take control of the world We'll take control of the world Vamos dominar o mundo Like it's all we have to hold onto Like it's all we have to hold onto Como se fosse tudo que tivéssemos para nos segurar And we'll be a dream And we'll be a dream E nós seremos um sonho When the lights go out When the lights go out Quando as luzes se apagarem (And when the lights go out) (And when the lights go out) (E quando as luzes se apagarem) We'll be safe and sound We'll be safe and sound Nós estaremos sãos e salvos (We'll be safe and sound) (We'll be safe and sound) (Nós estaremos sãos e salvos) We'll take control of the world We'll take control of the world Vamos dmoinar o mundo Like it's all we have to hold onto Like it's all we have to hold onto Como se fosse tudo que tivéssemos para nos segurar And we'll be And we'll be E nós seremos (And we'll be) (And we'll be) (E nós seremos) When the lights go out When the lights go out Quando as luzes se apagarem (And when the lights go out) (And when the lights go out) (Quando as luzes se apagarem) We'll be safe and sound We'll be safe and sound Nós estaremos sãos e salvos We'll take control of the world We'll take control of the world Vamos dominar o mundo Like it's all we have to hold onto Like it's all we have to hold onto Como se fosse tudo que tivéssemos para nos segurar And we'll be a dream And we'll be a dream E nós seremos um sonho