Dear Bradenton Dear Bradenton Querida Bradenton You have been good to me You have been good to me Você tem sido boa para mim You've kept your word You've kept your word Você manteve sua palavra And got me through these years And got me through these years E ficou comigo durante esses anos And all I ask And all I ask E tudo o que eu peço Is that you'll be here Is that you'll be here É que você esteja lá When i return When i return Quando eu voltar To share arms To share arms Para dividir In what we have learned In what we have learned O que eu aprendi For so long these dreams were my own For so long these dreams were my own Por tanto tempo esse sonho era só meu Dear Bradenton Dear Bradenton Querida Bradenton As the city sleeps at night As the city sleeps at night Enquanto a cidade dorme de noite You found a siting of You found a siting of Você encontrou um assento Under parking garage lights Under parking garage lights Debaixo das luzes da garagem And you know And you know E você sabe You know, you'll find us here You know, you'll find us here Você sabe, vai nos encontrar aqui When we return When we return Quando voltarmos From Anna's Isle and east of here From Anna's Isle and east of here De Anna's Isle e a leste daqui This is our town This is our town Essa é nossa cidade This is who we're meant to be This is who we're meant to be É onde nós pertencemos And this is our town And this is our town E essa é nossa cidade Where our roots have grown so deep Where our roots have grown so deep Onde nossas raízes são tão profundas This is our town This is our town Essa é nossa cidade This is where we're meant to be This is where we're meant to be É onde nós pertencemos This is our town This is our town Essa é nossa cidade We'll keep coming back because We'll keep coming back because Nós vamos continuar retornando porque This is our town This is our town Essa é nossa cidade This is our town This is our town Essa é nossa cidade This is our town This is our town Essa é nossa cidade What are we waiting for? What are we waiting for? O que nós estamos esperando? This is our town This is our town Essa é nossa cidade What are we waiting for? What are we waiting for? O que nós estamos esperando? Dear Bradenton- Dear Bradenton- Querida Bradenton As I gently close my eyes As I gently close my eyes Enquanto eu gentilmente fecho os olhos I hear you whisper softly I hear you whisper softly Eu ouço sua fala suave As we continue our goodbyes As we continue our goodbyes Enqaunto continuamos nossos adeus And all I ask is that you'll be there And all I ask is that you'll be there E tudo o que eu peço é que esteja aqui When we return When we return Quando retornarmos 'Cause this is our town 'Cause this is our town Porque essa é nossa cidade This is who we're meant to be This is who we're meant to be É quem nós tinhamos que ser This is our town This is our town Essa é nossa cidade Where our roots have grown so deep Where our roots have grown so deep Onde nossas raízes são tão profundas All I ask is that you'll be here All I ask is that you'll be here E tudo o que eu peço é que esteja aqui When I return When I return Quando retornarmos