×
Original Corrigir

It's Beautiful After The End

A beleza após o fim

It's Beautiful After The End It's Beautiful After The End A beleza após o fim The sun dies out tomorrow, tell me where will you be The sun dies out tomorrow, tell me where will you be O sol desaparece amanhã, me diga onde você estará side by side we'll watch the end our hands are held together side by side we'll watch the end our hands are held together Lado a lado veremos o fim, nossas mãos estarão juntas I'll take this one step closer if you will follow me I'll take this one step closer if you will follow me Eu tomarei esse passo para mais perto se você me seguir yeah we will see tomorrow yeah we will see tomorrow yeah we will see tomorrow yeah we will see tomorrow Sim nós veremos amanhã. Sim nós veremos amanhã our silhouettes will follow closer ready to ascend our silhouettes will follow closer ready to ascend Nossas silhuetas nos seguirão mais próximo prontas para ascender yeah we could be ripped apart from all of this girl from all of this yeah we could be ripped apart from all of this girl from all of this Sim nós poderíamos ser dilacerados de tudo isso, garota. De tudo isso and our last effort was always knocked off course and our last effort was always knocked off course E nosso último esforço foi sempre cessado, claro to prove that we're so beautiful to prove that we're so beautiful Para provar que somos tão bonitos and that we have a silver screen image of ourselves and that we have a silver screen image of ourselves E que nós temos uma imagem de tela prata de nós mesmos this picture shows that we're still here this picture shows that we're still here Essa foto mostra que nós ainda estamos aqui our hands are held together we're in this for the long road ahead our hands are held together we're in this for the long road ahead Nossas mãos estão juntas, nós estamos nisso para o longo caminho pela frente it's you and me and no one else dear it's you and me and no one else dear É você e eu e mais ninguém, querida this world escapes through the parting of your selfish words this world escapes through the parting of your selfish words Esse mundo escapa pela despedida de suas palavras egoístas never ever wanted to remember never ever wanted to remember never ever wanted to remember never ever wanted to remember Nunca, jamais, quis lembrar. Nunca, jamais, quis lembrar this or you I held myself accountable for this or you I held myself accountable for Isso ou você, eu me mantive responsável never ever wanted to remember never ever wanted to remember never ever wanted to remember never ever wanted to remember Nunca, jamais, quis lembrar. Nunca, jamais, quis lembrar this or you we're locking all the windows to the cure (they won't give up) this or you we're locking all the windows to the cure (they won't give up) Isso ou você, nós estamos trancando todas as janelas para a cura (eles não irão desistir) and tying our hands behind our backs (cutting off our) and tying our hands behind our backs (cutting off our) E amarrando nossas mãos atrás das costas (cortando nosso) we're cutting off our air we're cutting off our air Nós estamos cortando nosso ar let me breathe to open the doors to see your eyes let me breathe to open the doors to see your eyes Deixe-me respirar para abrir as portas e ver seus olhos something like this I've always wanted to remember something like this I've always wanted to remember Uma coisa como esta eu sempre quis lembrar






Mais tocadas

Ouvir We The Kings Ouvir