If I had my way, I must admit If I had my way, I must admit Se tivesse meu rumo, devo admitir If I called every play of the game If I called every play of the game Se chamasse a cada fase do jogo I'd pray for good times, blue ky and sunshine I'd pray for good times, blue ky and sunshine Se orasse por bons tempos, céu azul e sol brilhante And I'd avoid with a passion any pain And I'd avoid with a passion any pain E evitaria com paixão aqualquer dor But with every blow from an engry wind But with every blow from an engry wind Mas com cada golpe de um vento forte And with every dark shadow that falls And with every dark shadow that falls E com cada sombra escura que cai There's a better view up around the bend There's a better view up around the bend Há uma visão melhor bem na borda Where this puzzle makes some sense after all Where this puzzle makes some sense after all Onde este quebra-cabeças fazem algum sentido de certa forma Mistakes and misfortunes will come and go Mistakes and misfortunes will come and go Erros e infortúnios vem e vão For you to try and still fail is no disgrace For you to try and still fail is no disgrace Pra você tentar e ainda assim falhar não é uma desgraça Sometimes a rough and rocky road Sometimes a rough and rocky road As vezes uma estrada dura e rochosa Is gonna take you to a beautiful place Is gonna take you to a beautiful place Vai te levar a um belo lugar Is there anyone out there looking back through your faith Is there anyone out there looking back through your faith Tem alguém lá fora olhando para trás pela tua fé That can deny that your Father knows what's best That can deny that your Father knows what's best Que pode negar que seu Pai sabe o que é o melhor Oh but at the time and place for the life of you Oh but at the time and place for the life of you Oh mas no momento certo e lugar por sua vida You saw no reason, no good for the test You saw no reason, no good for the test Não viu nenhuma razão, nada de bom restou But now remembering as you watched His hand But now remembering as you watched His hand Mas agora lembrar que você viu sua mão Put the color to your black and white dreams Put the color to your black and white dreams Colorir teus sonhos em preto e branco Maybe one more time past what you can see Maybe one more time past what you can see Talvez mais um tempo passou o que você pode ver Oh the trouble of the moment ain't as bad as it seems Oh the trouble of the moment ain't as bad as it seems Oh os problemas momentâneos não são táo ruins quanto parecem Sometimes the unspoiled beauty of the wisdom of God Sometimes the unspoiled beauty of the wisdom of God As vezes a beleza intocada da sabedoria de Deus Is lying there in the wilderness Is lying there in the wilderness Esta ali no deserto Up there beyond the easy reach Up there beyond the easy reach Bem além de um simples toque Where the journey takes a little more, Where the journey takes a little more, Onde a jornada leva um pouco mais just a little more faith I guess just a little more faith I guess Só um pouco mais de fé eu acho