×
Original Corrigir

Do Not Wait

Não espere

You will say you're dreaming up a way You will say you're dreaming up a way Você vai dizer que está sonhando com um jeito You're dreaming up a way to explode You're dreaming up a way to explode Você está sonhando com uma maneira de explodir There's a time you'll seek out a disguise There's a time you'll seek out a disguise Há um tempo que você vai procurar um disfarce When you think people hate you the most When you think people hate you the most Quando você acha que as pessoas te odeiam mais And it gets worse before it gets better And it gets worse before it gets better E fica pior antes de melhorar That's one thing that I have come to know That's one thing that I have come to know Isso é uma coisa que eu conheci Just so you know Just so you know Só para você saber Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá All the things you don't wanna let go All the things you don't wanna let go Todas as coisas que você não quer deixar ir You wanna look back on in the cold You wanna look back on in the cold Você quer olhar para trás no frio All the times that feel like everything All the times that feel like everything Todas as vezes que se sentem como tudo When nothing really happens at all When nothing really happens at all Quando nada acontece de verdade They're still here They're still here Eles ainda estão aqui All in that important room All in that important room Tudo nesse importante quarto You've got your pictures up on the wall You've got your pictures up on the wall Você tem suas fotos na parede Up on the wall Up on the wall Na parede Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá Make a promise to your ex Make a promise to your ex Faça uma promessa ao seu ex (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) He was terrified of sex He was terrified of sex Ele estava com medo de sexo (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) Most times, humiliating Most times, humiliating Na maioria das vezes, humilhante (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) Something you'll wanna forget Something you'll wanna forget Algo que você vai querer esquecer (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) Your parents will eventually separate Your parents will eventually separate Seus pais acabarão se separando (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) Dad sunk the trash bags in the pool Dad sunk the trash bags in the pool Papai afundou os sacos de lixo na piscina (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) Oh guess what? You have a sister now Oh guess what? You have a sister now Oh adivinha o que? Você tem uma irmã agora (Nothing happens) (Nothing happens) (Nada acontece) And as you go on and shit gets hard, don't worry about me And as you go on and shit gets hard, don't worry about me E como você vai e merda fica difícil, não se preocupe comigo Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá (You're ready and you know it) (You're ready and you know it) (Você está pronto e você sabe disso) Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá (Something you'll always remember) (Something you'll always remember) (Algo que você sempre lembra) Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá (Your parents will end up where they belong) (Your parents will end up where they belong) (Seus pais vão acabar onde eles pertencem) Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá (Never hurt you to talk to them, though) (Never hurt you to talk to them, though) (Nunca machuque você para conversar com eles, no entanto) Do not wait, do not wait, do not wait Do not wait, do not wait, do not wait Não espere, não espere, não espere (And guess what? She's obsessed with you) (And guess what? She's obsessed with you) (E adivinhe? Ela é obcecada por você) I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there I'll be there, I'll be there, I'll be there, I'll be there Eu estarei lá, estarei lá, estarei lá, estarei lá (When shit gets hard, don't worry about me) (When shit gets hard, don't worry about me) (Quando a merda fica difícil, não se preocupe comigo) Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh






Mais tocadas

Ouvir Wallows Ouvir