×
Original Corrigir

Tsuioku

Recordações

Kazekaoru namiki no naka o kakeru you na Kazekaoru namiki no naka o kakeru you na Como se elas corressem por entre as árvores com a brisa de verão Omoide no hitotsu hitotsu o Omoide no hitotsu hitotsu o Eu vou coletando cada uma Boku wa hiroi atsumete iru Boku wa hiroi atsumete iru Das minhas lembranças Me o tojite iki o suikomu Me o tojite iki o suikomu Eu fecho os olhos e respiro Fukaku, nagaku Fukaku, nagaku Profundamente, longamente Tsuioku no mukou gawa e Tsuioku no mukou gawa e E olhos para o céu Boku wa sora o aogu Boku wa sora o aogu Para além das minhas recordações Kimi wa mou koko ni wa inai to Kimi wa mou koko ni wa inai to Você não está mais aqui Honto wa shitte ite Honto wa shitte ite Eu realmente sei disso Dakedo, nee mou sukoshi dake Dakedo, nee mou sukoshi dake Mas, sabe, só mais um pouco Omoide ni hitarasete Omoide ni hitarasete Deixe-me imergir em minhas lembranças Hoo o tsutau namida ochite hikaru Hoo o tsutau namida ochite hikaru Descendo pela minha bochecha, as lágrimas caem e brilham Nee, daremo karemo kodoku no naka de Nee, daremo karemo kodoku no naka de Ei, qualquer um, em meio à solidão Kyou mo iki o haite Kyou mo iki o haite Suspira, mesmo hoje Kizutsukeatte, nagusameatte Kizutsukeatte, nagusameatte Nós nos ferimos e nos confortamos Atatame arimashou Atatame arimashou Vamos nos aquecer Ima mo hitomi no oku ni yakitsuita mama Ima mo hitomi no oku ni yakitsuita mama Mesmo agora, elas estão gravadas em minhas pupilas Mada hanarenai no Mada hanarenai no E elas ainda não vão embora Ryoute de fusaide, ooikakushite Ryoute de fusaide, ooikakushite Eu vou prendê-las em minhas mãos e escondê-las Wasureru hi ga kuru kara Wasureru hi ga kuru kara Pois virá o dia de esquecer Komorebi ga sasu kouen ni suwarikonde Komorebi ga sasu kouen ni suwarikonde Eu me sento num parque, com o Sol brilhando através das árvores Kimi no inai hidarigawa ni fui ni kaze ga fuita Kimi no inai hidarigawa ni fui ni kaze ga fuita De repente, o vento sopra à minha esquerda, onde você não está Itsumo muri shite waratte ita Itsumo muri shite waratte ita Você sempre sorriu sem motivo Ano hi no yokogao ya Ano hi no yokogao ya O seu perfil, naquele dia Ame no hi ni namida o kakushita Ame no hi ni namida o kakushita Escondia as lágrimas, naquele dia de chuva Ano hi no yokogao ga Ano hi no yokogao ga O seu perfil, naquele dia Hidoku mune o shimetsukete wa Hidoku mune o shimetsukete wa Aquilo apertava meu peito cruelmente Kurushikute, kurushikute Kurushikute, kurushikute Dolorosamente, dolorosamente Mabuta tojita Mabuta tojita E eu fechei meus olhos Nee, kimi wa itsumo kodoku no naka de Nee, kimi wa itsumo kodoku no naka de Ei, você sempre, em sua solidão Zenbu shiranai furi Zenbu shiranai furi Fingia não saber de tudo Boku o mamotte, kizutsukerarete Boku o mamotte, kizutsukerarete Você me protegeu e se feriu Waratte itan darou Waratte itan darou E deve ter sorrido Tagai o mitomeatte wakari aeteta Tagai o mitomeatte wakari aeteta Nós reconhecíamos um ao outro, e entendíamos um ao outro Sonna katte na koto Sonna katte na koto Era algo tão conveniente Shitta ki ni natte, katte ni ikite Shitta ki ni natte, katte ni ikite Eu estava ciente disso, e vivi obstinadamente Kurushimetetatte ima, omounda Kurushimetetatte ima, omounda E agora, eu penso que te machuquei Toki wa ima mo nagare boku wa kimi o omou Toki wa ima mo nagare boku wa kimi o omou Mesmo agora, o tempo passa e eu penso em você Taisetsusa o tsutaetakatta Taisetsusa o tsutaetakatta Eu queria lhe dizer o quanto você foi importante Nee, kimi wa itsuka dokoka Nee, kimi wa itsuka dokoka Ei, algum dia, em algum lugar Dareka o kitto suki ni natte Dareka o kitto suki ni natte Você vai se apaixonar por alguém Otona ni natte, tanin ni natte Otona ni natte, tanin ni natte Vai se tornar adulto, vai se tornar um estranho Usurete iku darou Usurete iku darou E talvez, desapareça Boku wa mou sukoshi kimi o wasureru no ni wa Boku wa mou sukoshi kimi o wasureru no ni wa Mas parece que para eu esquecer você Mada kakari sou de Mada kakari sou de Ainda deve levar um tempo Aikawarazu no aisowarai de Aikawarazu no aisowarai de E com os sorrisos fingidos de sempre Gomakashite bakari nanda Gomakashite bakari nanda Eu continuo com a encenação Nee, daremo karemo kodoku no naka de Nee, daremo karemo kodoku no naka de Ei, qualquer um, em meio à solidão Kyou mo iki o haite Kyou mo iki o haite Suspira, mesmo hoje Kizutsukeatte, nagusameatte Kizutsukeatte, nagusameatte Nós nos ferimos e nos confortamos Atatame arimashou Atatame arimashou Vamos nos aquecer Ima mo hitomi no oku ni yakitsuita mama Ima mo hitomi no oku ni yakitsuita mama Mesmo agora, elas estão gravadas em minhas pupilas Mada hanarenai no Mada hanarenai no E elas ainda não vão embora Ryoute de fusaide, ooikakushite Ryoute de fusaide, ooikakushite Eu vou prendê-las em minhas mãos e escondê-las Wasureru hi ga kuru kara Wasureru hi ga kuru kara Pois virá o dia de esquecer






Mais tocadas

Ouvir Wagakki Band Ouvir