reizouko no naka niwa nanni mo nai tada aru nowa ocha to okusuri reizouko no naka niwa nanni mo nai tada aru nowa ocha to okusuri Não há nada dentro da geladeira ichijou goto ni mune ga fuwafuwa fuan ga michite ku ichijou goto ni mune ga fuwafuwa fuan ga michite ku Só há chá e remédios Iphone naderu sono yubisaki mo betabeta to nebaru kaminoke mo Iphone naderu sono yubisaki mo betabeta to nebaru kaminoke mo Só uma pílula e meu peito fica mais leve e a ansiedade aumenta nani hitotsu kirei na mon nante aru hazu mo nai na nani hitotsu kirei na mon nante aru hazu mo nai na Esse dedo que toca o iPhone, esse cabelo grudento e pegajoso shinitakute shinitakute sotto shinitakute shinitakute sotto Não há nada que poderia ser considerado bonito machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa Quero tanto morrer, quero tanto morrer. Silenciosamente itsushika chairoku yogoreteru itsushika chairoku yogoreteru Sem que ninguém notasse o pulso que machuquei por engano. shimekitta boku no mabuta shimekitta boku no mabuta Ficou manchado de marrom claro kaaten no sukima ni asa ga kite mo kaaten no sukima ni asa ga kite mo Com as minhas pálpebras fechadas kizuku hazu nai kizuku hazu nai Mesmo que amanheça entra a abertura das minhas cortinas tomodachi no eri mo takayuki mo hontou no toko hito no koto nado tomodachi no eri mo takayuki mo hontou no toko hito no koto nado Não há como eu perceber ki ni shiteru hima mo nai kurai isogashi sou da shi na ki ni shiteru hima mo nai kurai isogashi sou da shi na Meus amigos Eri e Takayuki não tem tempo para se importar em conhecer sore ni shite mo nani kono ekubo arigachina kazoku to jinsei sore ni shite mo nani kono ekubo arigachina kazoku to jinsei As pessoas e onde elas moram, afinal, eles parecem ocupados nani hitotsu hokoreru mon nante aru hazu mo nai na nani hitotsu hokoreru mon nante aru hazu mo nai na De qualquer forma,o que são essas covinhas em meu rosto? Uma família, uma vida normal nemutakute nemutakute zutto nemutakute nemutakute zutto Não há nada de que eu possa me orgulhar kono manma shibireru hodo nemuttara kono manma shibireru hodo nemuttara Quero tanto dormir, quero tanto dormir. Pra sempre okite ringo kajitte nemuru okite ringo kajitte nemuru Se eu dormir até ficar com o corpo dormente muishiki yosootte yurari muishiki yosootte yurari E acordar, morderei uma maçã e voltarei a dormir beranda ni nobotte kaze ga fuite mo beranda ni nobotte kaze ga fuite mo Me visto inconscientemente. Cambaleando toberu hazu nai toberu hazu nai Mesmo se eu subisse na varanda, e o vento soprasse anna ni suki na owarai mo anna ni suki na owarai mo Não conseguiria voar jinsei kaeta ongakude sae jinsei kaeta ongakude sae Aquele programa de comédia que eu tanto gostava naze ni boku no koto wo hitei suru no naze ni boku no koto wo hitei suru no Até mesmo aquela música que mudou minha vida shinitakute shinitakute sotto shinitakute shinitakute sotto Por que você me desaprova tanto? machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa machigatte kizu wo tsuketa tekubi wa Quero tanto morrer,quero tanto morrer. Silenciosamente itsushika chairoku yogoreteru itsushika chairoku yogoreteru Sem que ninguém notasse o pulso que machuquei por engano shimekitta boku no mabuta shimekitta boku no mabuta Ficou manchado de marrom claro kaaten no sukima ni asa ga kite mo kaaten no sukima ni asa ga kite mo Com as minhas pálpebras fechadas kizukanai yo kizukanai yo Mesmo que amanheça entre as minhas cortinas sonna hi ga sonna hi ga zutto tsuzukunyatte nageite mo sonna hi ga sonna hi ga zutto tsuzukunyatte nageite mo (Eu não vou perceber) nanika ga ieru wakeja nai nanika ga ieru wakeja nai Mesmo que esse dia, mesmo que esse dia continuasse ieru hazunai ieru hazunai Para sempre e eu me lamentasse kiete shimaou kiete shimaou Não é como se algo fosse se curar un, kiete shimaou un, kiete shimaou Não há como algo ser curado